Sayın Yargıç, söyleyeceğimi palavra olarak düşünebilirsiniz ama bir üç hafta daha burada duramam. | Open Subtitles | سيادة القاضية أعرف أن كلامي قد يبدو أنانياً لكن لا أستطيع الجلوس في محاكمة لثلاثة اسابيع |
Kısa bir ara istiyoruz, Sayın Yargıç. Aynı Fickler gibisin. | Open Subtitles | اطلب استراحة قصيرة، سيادة القاضية |
Hepsi bu, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | هذا كلُ ما لديّ، سيادة القاضية. |
Teşekkür ederim, Sayın Hâkim. | Open Subtitles | شكرا، سيادة القاضية |
Teşekkür ederim. Teşekkür ederim, Sayın Hâkim. | Open Subtitles | شكرا، سيادة القاضية |
Teşekkür ederim, Sayın Hâkim. | Open Subtitles | شكرا، سيادة القاضية |
Sayın Yargıç, Bölge Savcılığı'nın araştırmayı reddettiği başka şüpheliler de var. | Open Subtitles | سيادة القاضية , هناك مشتبه بهم اخرون .. ! ومكتب المدعي العام يرفض النظر بشأنهم |
İtiraz ediyorum. İtiraz ediyorum, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | اعتراض،اعتراض، سيادة القاضية |
Davalının sözü bitmiştir Sayın Yargıç. | Open Subtitles | ينتهي الادعاء، سيادة القاضية. |
Sayın Yargıç. | Open Subtitles | والخداع. سيادة القاضية. |
Tüm saygımla Sayın Yargıç Jack Fickler'ın bu davadaki profili kesin olarak belirsiz değildir. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب، سيادة القاضية ..... تحليل (جاك فيكلر) فى تلك القضية كان |
- Hayır, Sayın Hâkim. | Open Subtitles | كلا، سيادة القاضية |
Evet, Sayın Hâkim. | Open Subtitles | نعم، سيادة القاضية |
- Yok, Sayın Hâkim. - Bay Gardner? | Open Subtitles | - كلا، سيادة القاضية - |
Evet, Sayın Hâkim. | Open Subtitles | - نعم، سيادة القاضية |