ويكيبيديا

    "سيبدأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başlıyor
        
    • başlar
        
    • başlayacaktır
        
    • başladı
        
    • İlk
        
    • başlayacağını
        
    • başlamak
        
    • olacak
        
    • başlıyoruz
        
    • başlatacak
        
    • başlayabilir
        
    • başlayacağız
        
    • başlayacaktı
        
    • başlasın
        
    • başlayacaksın
        
    Film burada 7.20'de, burada 7.40'ta, burada 8.10'da ve burada 8.45'te başlıyor. Open Subtitles لابد اننا فوتنا شيئا ما فلنبدأ مجددا الفلم سيبدأ هنا في 7:
    Ertesi gün uçan balık arayışları tekrar en baştan başlıyor. Open Subtitles في اليوم التالي، البحث عن السمك الطائر سيبدأ من جديد.
    At gösterisine bilet aldım ama bir saat içinde başlıyor. Open Subtitles حسنا، حصلت لنا تذاكر لعرض الخيل، لكنه سيبدأ خلال ساعه
    Bu plana bağlı kalırsak, aşılama işlemi 3 ay içinde başlar. Open Subtitles إن إلتزمنا بهذه الخِطة، فالتطعيم سيبدأ خلال 3 أشهر. أية أسئلة؟
    Ama gelmeseydim, arayacak ve bir sürü soru sormaya başlayacaktır. Open Subtitles ولكن إن لم أظهر، سيبدأ في الاتصال وطرح أسئلة كثيرة
    Sonra bana bahaneleri sıralamaya başladı, güya baskı altındaymış falan filan... Open Subtitles . إذن هو سيبدأ ثانياً بالأعذار ، ويعرب عن شعوره بالضغط
    Gelmek istersen saat 8'de başlıyor. Hepimiz inek sayılırız yani yabancılık çekmezsin. Open Subtitles إن أردت المجيء سيبدأ الحفل في الـ8 كلنا أشخاص متحضرين وستنسجم معنا
    Tam zamanında geldiniz, gösteri de resmi olarak şimdi başlıyor Open Subtitles جئتم في الوقت المناسب يا رفاق، سيبدأ العرض رسمياً الآن
    Gelmek istersen saat 8'de başlıyor. Hepimiz inek sayılırız yani yabancılık çekmezsin. Open Subtitles إن أردت المجيء سيبدأ الحفل في الـ8 كلنا أشخاص متحضرين وستنسجم معنا
    Pekala, herkes elma şırasını alsın, film 10 dakikaya başlıyor. Open Subtitles حسناً، الجميع يأخذ عصير تفاح، الفيلم سيبدأ بعد عشر دقائق
    Şimdi tatil başlıyor. Open Subtitles حفل الترضية سيبدأ لا مزيد من التنافس الآن
    Kalk yataktan. Geçit töreni saat 10:30'da başlıyor. Open Subtitles إخرجي من السرير ، سيبدأ الموكب الساعة الـ 10 والتصف
    Bir teklifle kim başlıyor? Open Subtitles انا لا ابيع جييف قديمة هنا من الذي سيبدأ بعرض للبيع ؟
    Brifing başlıyor. Open Subtitles سيبدأ فى اعطاء التعليمات ايها الساده , ساتطرق الى الموضوع راسا و بصراحه
    Oradan, elinde gitardan başka bir şeyle dönersen tabancalarım şakımaya başlar. Open Subtitles أحضري أي شيء آخر غير الغيتار و مسدسي سيبدأ بإصدار موسيقى
    Ama 120,125 olursa doktorunuz sizin potansiyel bir diyabet hastası olduğunuzu düşünmeye başlar. TED وعندما تشهد ارتفاعا لتصل حوالي 120، 125، سيبدأ طبيبك بالتفكير في القيام بتشخيص لاحتمال إصابتك بالسكري.
    İkinci yol: Eşik değerin altında bir kuvvetle iterseniz, bir süre sonra ketçap akmaya başlayacaktır. TED الطريقة الثانية: إذا ضغطت بقوة أقل في نهاية المطاف، سيبدأ الكاتشب بالتدفق.
    Varoşlarda görüş ayrılıkları mı başladı? Open Subtitles اعظم مهرجان مدرسي في مستوطنة طوكيو سيبدأ في أكاديمية أشفورد
    Bir gıcırtı çıkaran ilk kişiyi tek kişilik hücreye kapatacağım. Open Subtitles أول من سيبدأ بالثرثرة سأضعه فى الحبس الأنفرادى
    Size bunun ne zaman başlayacağını söyleyemem çünkü rakiplerimin programımı öğrenmelerini istemiyorum. TED لا أستطيع اخباركم متى سيبدأ هذا, لأني لا أريد لمنافسيّ معرفة جدول أعمالي.
    Film başlamak üzere ve ben de Alan Banderwald'un yanında oturuyorum! Open Subtitles ان الفيلم سيبدأ وانا اجلس بجوار الن باندورت
    Zehir bir süre içinde etkili olacak önceliğimiz canavardan sakınmak. Open Subtitles سيبدأ مفعول السمّ بعد فترة. الأهم هو الهروب من الوحش.
    - Eğitime hemen başlıyoruz çünkü yarın Entourage 2 için seçmelere gireceksin. Open Subtitles التدريب سيبدأ حالا لأن غدا سيكون لديك تجربة أداء لفيلم الحاشية 2
    İsteseniz de hiçbiriniz bu işi yapamaz. Diğeri de bardaki kavgayı başlatacak. Open Subtitles لا أحد منكم يقدر عليها حتى لو رغبتم الآخر سيبدأ شٍجاراً فى الحانة
    Kafası çalışan biri ölen gardiyanla ilgili yeniden soru sormaya başlayabilir. Open Subtitles لا بد أن هناك أحمقًا سيبدأ بطرح أسئلة بشأن الأمر مجددًا
    Bağlantı kuruldu. Sen açtığında izini sürmeye başlayacağız patron. Open Subtitles حسناً, نحن متصلين التعقب سيبدأ عندما ترفع السماعه يا رئيسي
    Bu öğrenildiğinde maskesi düşmeye başlayacaktı. Open Subtitles وإذا أكتشف أى شخص هذا ما تحتمى به الآن سيبدأ فى الانهيار
    Nörolojik ilmek işaretimle başlayacak, iki, bir, başlasın! Open Subtitles سيبدأ الاتصال العصبي عند اشارتي خلال 3 2 1 , ابدأ
    Hemen başlayacaksın. Eve gitmek yok, uyumak yok. Open Subtitles وهذا سيبدأ من الـأن، لن تعودي للمنزل، ولن تنامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد