ويكيبيديا

    "سيبدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başlayacak
        
    • başlar
        
    Yarından itibaren "Devriye" sokaklarda çalışmaya başlayacak. Open Subtitles سيبدا غداً، سي. أو. بي سَيُشغّلُ الشوارعَ.
    Yarından itibaren "Devriye" sokaklarda çalışmaya başlayacak. Open Subtitles سيبدا غداً، سي. أو. بي سَيُشغّلُ الشوارعَ.
    Herkes yerleşsin. Sınav bir dakika içinde başlayacak. Open Subtitles هدوء جميعكم الامتحان سيبدا في خلال دقيقة
    Cevap vermezsem birileri beni aramaya başlar. Open Subtitles إذا لم اجب على ذلك، سيبدا احد بالبحث عني.
    Dağ Ordusu, kendi kendine savaşmaya başlar. Open Subtitles سيبدا الجيش في محارب بعضهم البعض
    Sanırım söylemek istediği... artık dünya bize dikkat çevirmeye başlayacak. Open Subtitles انا لا اتفق معه قي قوله بان العالم سيبدا في الاستماع الينا
    Parks and Recreation'ın şimdi başlayacak yeni sezonunda öğrenin. Open Subtitles تعرف على كل تلك الاسئله في هذا الموسم الذي سيبدا الان
    Ailesi Kolombiya'dan çıkar çıkmaz, teslim oluşu için müzakerelere yeniden başlayacak. Open Subtitles وبمجرد خروج عائلته من كولومبيا سيبدا في مفاوضات استسلامه
    Üçüncü seviye sonbaharda başlayacak. TED سيبدا المستوي الثالث هذا الخريف.
    Aslında, habersiz indirim cuma günü başlayacak. Open Subtitles بالواقع، سيبدا التخفيض من يوم الجمعة
    Gösteri bir saate başlayacak. Ben bitiririm. Gidin. Open Subtitles العرض سيبدا بعد ساعه أنا سأنهي هذا.
    Gösteri birazdan başlayacak! Open Subtitles سيبدا العرض قريبا
    Yarış birkaç dakika içinde başlayacak. Open Subtitles السباق ,سيبدا خلال دقائق
    Çalışma üç ay içinde başlayacak. Open Subtitles العمل سيبدا بغضون 3 شهور
    McGuire sorular sormaya başlayacak. Open Subtitles (ماغواير) سيبدا بطرح الأسئلة.
    Eğer esprilerine gülmezsem, yine benimle dalga geçmeye başlar. Open Subtitles اذا لم اضحك على نكته, سيبدا بالسخرية مني مرة اخرى .
    Cevap vermezsem birileri beni aramaya başlar. Open Subtitles إذا لم اجب على ذلك سيبدا احد بالبحث عني
    Etkisini göstermeye ne zaman başlar? Open Subtitles متى سيبدا المفعول؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد