Çocuklar nesiller boyunca suçla savaş becerilerini konuşacaklar. | Open Subtitles | . . الأطفال سيتحدثون عن مهاراتك القتالية لأجيال |
Muhtemelen Han Jae Hee'nin sorumlu olduğu Yesung Medical'i almayı konuşacaklar. | Open Subtitles | سيتحدثون بالتاكيد عن الإستيلاء على شركة يسونغ الطبية المسئولة عنها هان جاي هي. |
Televizyon ve film dünyasından herkes bunu konuşacak. | Open Subtitles | كلالناسفى التلفزيونوالسينما.. سيتحدثون عنه .. |
Seni de çağıracaktım tatlım, ama herkes İspanyolca konuşacak. | Open Subtitles | و كنت سأقوم بدعوتك عزيزتي لكن انتي تعلمي , الجميع سيتحدثون بالاسباني |
Ailesini bulsak bile, bizimle konuşurlar mı bilemiyorum. | Open Subtitles | حتى لو وجدنا عائلته، أشك أنهم سيتحدثون إلينا |
Bak, Pazartesi günü çocuklar neler olduğunu konuşacaklardır. | Open Subtitles | أنصت ، في يوم الأثنين جميع الأطفال سيتحدثون عما حدث |
Ben konuşacaklarını düşünüyordum. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأنّهم سيقتلونه. إعتقدت بأنّهم سيتحدثون معه فحسب. |
Amirlik görevini kalıcı olarak alması için onunla konuşacaklar. | Open Subtitles | سيتحدثون معه عن وظيفة دائمة مدير وكالة الاستخبارات المركزية |
Yarınların aşıkları, bugünlerde neler konuşacaklar? | Open Subtitles | أحباء الغد، ماذا سيتحدثون اليوم؟ |
Gemma'nın kaçışıyla ilgili, bugün hastane personeliyle konuşacaklar. | Open Subtitles | سيتحدثون لعمال المستشفى اليوم بشأن هرب " جيما " |
Lars Hesselboe ve karısı bu pazar "Focus"ta konuk olup Ole Dahl'ın ölümü, evlilik ve büyük yenilgi hakkında konuşacaklar. | Open Subtitles | . لارز هيسيلبو وزوجته سيظهرون في برنامج يوم الاحد سيتحدثون عن فقدانهم ل أولي... |
Yıllarca konuşacaklar bunu. Beni konuşacaklar. | Open Subtitles | سيتحدثون عن هذا لسنوات، سيتحدثون عني |
İnsanlar konuşacak. İnsan kaynakları çıldıracak. | Open Subtitles | الناس سيتحدثون , شؤون الموظفين سيبحثون في الامر |
L kız gıyaben onun için konuşacak varsayalım. | Open Subtitles | أعتقد أن الشقيقات سيتحدثون عنها غيابياً |
Çünkü, hata yaptığımızı itiraf edersek, herkes bunu konuşacak ve işte o zaman bir hata yapmış olacağız. | Open Subtitles | . سيتحدثون فقط عن ذلك وينتهي كل شيء |
Çünkü, hata yaptığımızı itiraf edersek, herkes bunu konuşacak ve işte o zaman bir hata yapmış olacağız. | Open Subtitles | . سيتحدثون فقط عن ذلك وينتهي كل شيء |
Demek istediğim insanlar konuşacak. Şen dul ve tüm bunlar. | Open Subtitles | أجل, الناس سيتحدثون أرملة سعيدة وكل هذا |
Sünepe. Yakında seksten konuşurlar. | Open Subtitles | في المرة القادمة سيتحدثون عن الجنس |
Sünepe. Yakında seksten konuşurlar. | Open Subtitles | في المرة القادمة سيتحدثون عن الجنس |
Dikkatli ol, evladım yoksa benim için konuştukları gibi konuşurlar seninle de! | Open Subtitles | ! فالتحذري أيتها الطفلة أو سيتحدثون عنك كما تحدثوا عني |
Bu kadar konuşacaklarını bilmiyordum ki. | Open Subtitles | نعم,ولكن لم أعلم أنهم سيتحدثون في الفقرات |
Aynı yatağı paylaşmamız şart değil ancak aynı odayı paylaşmazsak insanlar konuşmaya başlayacak. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نتشارك السرير إذا كنا لا نشارك غرفة الناس سيتحدثون عنا |