Babam öğrenirse kafayı yer. | Open Subtitles | و أبي سيجن جنونه إذا إكتشف أنني ذهبت للندن |
Bana karşı dürüst olmalısın çünkü burada kafayı yiyorum. | Open Subtitles | يجب أن تكون صادقا معي لأنه سيجن جنوني هنا. |
O at çeyrek milyon değerinde. - Kalabalık çılgına döner. | Open Subtitles | هذا الحصان ثمنه ربع مليون و الجمهور سيجن جنونه |
Şimdiye dek yazdığın en iyi şeylerdi bunlar. Stüdyodakiler deliye dönecek. | Open Subtitles | أنه أفضل شيء كتبته بحياتك إستديوهات التصوير سيجن جنونهم، تعلم ذلك، صحيح؟ |
Şu işi yapalım; yoksa Sport delirir. -Nasıl istersin? | Open Subtitles | من الافضل ان ننتهى و الا سيجن سبورت، لذا كيف تريد ان تفعلها؟ |
İyi, Dex de fıttırır. | Open Subtitles | حسناً، (ديكس) سيجن جنونه أيضاً |
Quentin sevinçten delirecek. Tanrım, Hickam. | Open Subtitles | سيجن كوينتن احترس يا هيكام |
- Ha, sadece bütün olayları kaçırdığı için deliriyor. | Open Subtitles | أووة أنه فقط سيجن أنه فاتته المغامرة. |
Golfe gitmem gerek. 7 tane cevapsız çağrı var, babam çıldıracak. | Open Subtitles | علي أن أذهب للغولف, عندي سبع مكالمات فائته, سيجن جنون أبي |
Bu şeyleri sana verdiğimi öğrenince delirecektir. | Open Subtitles | و سيجن جنونها عندما تكتشف أنى منحتك هذا الأثاث |
Evet, havaalanındaki X-ray cihazı görevlileri kafayı yiyecek. | Open Subtitles | أجل، حسنا، موظفوا الأشعة في المطار سيجن جنونهم. |
Faberge yumurtaları. Gustav Faberge duysa kafayı yerdi. | Open Subtitles | بيضتا فابريجي كان غوستاف فابريجي سيجن إذا تفطن للأمر |
Üzerimde bir şey yokken yaptığımdaysa, işte o zaman insanlar kafayı yedi. | Open Subtitles | و لو أنّي أديتُ العرض بدون أيّ ثيابٍ حينها سيجن جنون الناس حقّاً |
Barış Elçileri'ne katıldım. Annem bilse çılgına döner. | Open Subtitles | انضممتُ إلى سفير السلام إن علمت والدتي، سيجن جنونها |
Muhabirler bunu öğrenirse deliye döner ama sen şimdi basına söylememe izin vermezsin. | Open Subtitles | اذا ما اكتشف الصحفيون ذلك سيجن جنونهم على الارجح لكنك لا تسمح لى باخبار الصحافة |
Hava kararınca herkes iyice manyağa dönecek. | Open Subtitles | سيجن جنون الجميع هنا في الظلام |
Albay bunu duyduğunda deliye dönecek. | Open Subtitles | اذا سمع الكولونيل بذلك سيجن. |
Şu işi yapalım; yoksa Sport delirir. -Nasıl istersin? | Open Subtitles | من الافضل ان ننتهى و الا سيجن سبورت، لذا كيف تريد ان تفعلها؟ |
- Olmaz. Uyuşturucu arkadaşlarımdan biri eve gelirse bizimkiler delirir. | Open Subtitles | سيجن والديّ إذا ما أتى أحد أصدقائي المتورطين بالمخدرات إلى المنزل |
- Cody fıttırır. | Open Subtitles | - كودي) سيجن جنونه) - |
delirecek, vahşi bir- | Open Subtitles | . . سيجن للغاية و |
Herkes tamamen deliriyor. | Open Subtitles | سيجن الجميع تماماً. |
Ruslar oynamazsa, İsrailliler gerilecek İsrailliler asker gönderirse, Filistinliler çıldıracak. | Open Subtitles | إن لم يتعاون الروس، حينها الإسرائيليون سيتوترون إن أرسل الإسرائيليون قوات فإن الفلسطينيون سيجن جنونهم |
Connor'u öpeceğin zaman, delirecektir. | Open Subtitles | (كونر) سيجن عندما تقبلينه |