Eğer yeterince cesur olsaydım Efendi Bruce, tam tersini söylerdim. | Open Subtitles | إذا جاز لي أن أتجرأ سيد بروس انا اقول عكس ذلك تماما |
Eğer Kuğid'in oku bu kadar karanlık bir kalbe girebiliyorsa halen senin için de ümit var demektir Efendi Bruce. | Open Subtitles | إذا كان سهم الحب استطاع أن يخترق قلباً حالك السواد فيبدو أن هنالك أملاً لك سيد بروس |
Efendi Bruce, konumunun üçgenlemesini yapıyor katakompların içerisinden mi? | Open Subtitles | سيد بروس شغّـل محدد المواقع من داخل الكهوف الأرضية ؟ ؟ |
Evet bunun fazlasıyla farkındayım Efendi Bruce. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا أدرك تماما ذلك، يا سيد بروس |
Bay Burroughs? | Open Subtitles | سيد بروس |
Söylmem gerek palyaço makyajı altındaki hasardan... daha korkunçtu, Efendi Bruce. | Open Subtitles | حسنا ، علي القول كان ماكياج المهرج مرعبا به ضرر كبير يا سيد بروس |
Adalet ve intikam arasında... çok ince bir... çizgi vardır, Efendi Bruce. | Open Subtitles | هناك خيط رفيع جدا يا سيد بروس بين العدالة والانتقام |
- Nazik davetlerini senin yerine kabul etme cesaretinde bulundum Efendi Bruce. | Open Subtitles | وأنا أخذت الحرية في قبول دعوتهم الكريمة (نيابة عنك يا سيد (بروس |
Teşekkürler Efendi Bruce, ama kendimi gayet iyi hissediyorum. | Open Subtitles | أوه، شكرا لك، يا سيد بروس. أشعر... أشعر بتحسن كبير. |
Şimdi bundan emin misiniz, Efendi Bruce? | Open Subtitles | ... الآن هل أنت مُتأكد بخصوص ذلك ، سيد بروس ؟ |
Vicdanında bir ölümün ağırlığını taşımak için daha çok gençsin Efendi Bruce. | Open Subtitles | إنك يافعاً للغاية على أن تحظى بجريمة على ضميرك يا سيد (بروس) |
Gerçekten de hayal kırıklığına uğradım Efendi Bruce. | Open Subtitles | أنا... أنا أشعر بخيبة أمل حقا فيكم، يا سيد بروس. |
Gordon, Efendi Bruce ve Fox hâlâ Arkham'da. | Open Subtitles | غوردون، سيد بروس و فوكس لا تزال في ARKHAM. |
İyi olacağım, Efendi Bruce. | Open Subtitles | سوف أكون على ما يرام ، سيد بروس |
Sadece bir rüya Efendi Bruce. | Open Subtitles | مجرد حلم ، سيد بروس |
Sizin için bunu yapmayacağım Efendi Bruce. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك لك، يا سيد بروس. |
Siz de katilin kurban sınıfındansınız, biliyorsunuz değil mi Efendi Bruce? | Open Subtitles | عليك أن تدرك أنه يفترض أن تكون واحد "منهم" أليس كذلك يا سيد (بروس)؟ |
Hadi Efendi Bruce. Eninde sonunda gelecektiniz. | Open Subtitles | أخرج يا سيد (بروس) سيحدث عاجلاً أو أجلاً |
Bir cinayete tanık olmuş Efendi Bruce. | Open Subtitles | إنها شاهدة على جريمة قتل يا سيد (بروس) أنت تفهم هذا، صحيح؟ |
Bay Burroughs? | Open Subtitles | سيد بروس |