"سيد بروس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Efendi Bruce
        
    • Bay Burroughs
        
    Eğer yeterince cesur olsaydım Efendi Bruce, tam tersini söylerdim. Open Subtitles إذا جاز لي أن أتجرأ سيد بروس انا اقول عكس ذلك تماما
    Eğer Kuğid'in oku bu kadar karanlık bir kalbe girebiliyorsa halen senin için de ümit var demektir Efendi Bruce. Open Subtitles إذا كان سهم الحب استطاع أن يخترق قلباً حالك السواد فيبدو أن هنالك أملاً لك سيد بروس
    Efendi Bruce, konumunun üçgenlemesini yapıyor katakompların içerisinden mi? Open Subtitles سيد بروس شغّـل محدد المواقع من داخل الكهوف الأرضية ؟ ؟
    Evet bunun fazlasıyla farkındayım Efendi Bruce. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا أدرك تماما ذلك، يا سيد بروس
    Bay Burroughs? Open Subtitles سيد بروس
    Söylmem gerek palyaço makyajı altındaki hasardan... daha korkunçtu, Efendi Bruce. Open Subtitles حسنا ، علي القول كان ماكياج المهرج مرعبا به ضرر كبير يا سيد بروس
    Adalet ve intikam arasında... çok ince bir... çizgi vardır, Efendi Bruce. Open Subtitles هناك خيط رفيع جدا يا سيد بروس بين العدالة والانتقام
    - Nazik davetlerini senin yerine kabul etme cesaretinde bulundum Efendi Bruce. Open Subtitles وأنا أخذت الحرية في قبول دعوتهم الكريمة (نيابة عنك يا سيد (بروس
    Teşekkürler Efendi Bruce, ama kendimi gayet iyi hissediyorum. Open Subtitles أوه، شكرا لك، يا سيد بروس. أشعر... أشعر بتحسن كبير.
    Şimdi bundan emin misiniz, Efendi Bruce? Open Subtitles ... الآن هل أنت مُتأكد بخصوص ذلك ، سيد بروس ؟
    Vicdanında bir ölümün ağırlığını taşımak için daha çok gençsin Efendi Bruce. Open Subtitles إنك يافعاً للغاية على أن تحظى بجريمة على ضميرك يا سيد (بروس)
    Gerçekten de hayal kırıklığına uğradım Efendi Bruce. Open Subtitles أنا... أنا أشعر بخيبة أمل حقا فيكم، يا سيد بروس.
    Gordon, Efendi Bruce ve Fox hâlâ Arkham'da. Open Subtitles غوردون، سيد بروس و فوكس لا تزال في ARKHAM.
    İyi olacağım, Efendi Bruce. Open Subtitles سوف أكون على ما يرام ، سيد بروس
    Sadece bir rüya Efendi Bruce. Open Subtitles مجرد حلم ، سيد بروس
    Sizin için bunu yapmayacağım Efendi Bruce. Open Subtitles لن أفعل ذلك لك، يا سيد بروس.
    Siz de katilin kurban sınıfındansınız, biliyorsunuz değil mi Efendi Bruce? Open Subtitles عليك أن تدرك أنه يفترض أن تكون واحد "منهم" أليس كذلك يا سيد (بروس)؟
    Hadi Efendi Bruce. Eninde sonunda gelecektiniz. Open Subtitles أخرج يا سيد (بروس) سيحدث عاجلاً أو أجلاً
    Bir cinayete tanık olmuş Efendi Bruce. Open Subtitles إنها شاهدة على جريمة قتل يا سيد (بروس) أنت تفهم هذا، صحيح؟
    Bay Burroughs? Open Subtitles سيد بروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more