Ve sanırım televizyonsuz bir ay bunu hatırlamana yardımcı olur. | Open Subtitles | وأعتقد أنّ شهراً بدون مشاهدة التلفاز سيساعدك على تذكّر هذا |
Tanrı biliyor ikinize ihtiyacım yok, ama gerçekten sana yardımcı olur. | Open Subtitles | يعلم الله أنني لا أحتاج نسخةً ثانيةً منك لكنّه سيساعدك حقاً |
Bunlar diğerleriyle bir diyalog yürütüp birlikte ortak bir anlama ulaşmada sana yardımcı olacak. | TED | سيساعدك ذلك في العمل على المشاركة في الحوار مع الآخرين ومن أجل التوصل معاً إلى فهم مشترك. |
Hayır, onu kovamazsın. Çiftlikte sana kim yardım eder sonra? | Open Subtitles | لا ، لن تطرده فمن سيساعدك فى العمل فى المزرعة ؟ |
Bu buradaki oksijen karışımına alışıncaya kadar baş ağrılarına yardımcı olacaktır. | Open Subtitles | هذا سيساعدك في الصداع حتى تتكيف مع خليط الأكسجين الموجود هنا |
Çünkü bu huzursuzluğunu azaltacak ve daha iyi olmanı sağlayacak. | Open Subtitles | و لكن لماذا نُغرى القدر؟ لأن ذلك سيُخفّض مستوى القلق لديك و سيساعدك على التحسن |
Aptallık etme ikimizi de öldürteceksin. sana yardım edecek kimse yok. | Open Subtitles | انت حمقاء.سوف يقتلونا نحن الاثنين لا احد سيساعدك في الخارج |
Bunun yardımı olur mu canım? | Open Subtitles | مع هذا سيساعدك على الدخول والفوز مرة أخرى |
Djilar iblislere yeterince yaklaşıp onların zayıflıklarını... bulmanda yardımcı olur. | Open Subtitles | الجيلار.. سيساعدك في الاقتراب كفاية من الشياطين لاكتشاف نقاط ضعفهم |
Kelly gitmişse Morgan yardımcı olur. | Open Subtitles | لو هناك اي مشكلة,اتصل بكيلي, و لو رحل كيلي, اتصل بمورجان سيساعدك |
Karınızın kaybolduğunu söylerseniz, size sonuna kadar yardımcı olur. | Open Subtitles | هو سيساعدك أذا أردت الابلاغ عن زوجتك المفقودة |
Sesim sana yardımcı olacak, ve Avrupa'nın daha derinlerine inmende, sana rehberlik edecek. | Open Subtitles | صوتي سيساعدك ويرشدك للبقاء أعمق في أوربا |
- yardımcı olacak bir şey var. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعرف شيئاً واحداً سيساعدك بالتأكيد. |
Yalnız olmadığını bilmek yardım eder. | Open Subtitles | كلا حقاً.ربما سيساعدك لو عرفتي أنك لستي وحيده |
Olabilir ya da ben senin kardeşinimdir, seni düşünüyorumdur ve Standford'a tekrar gitmen hayatına devam etmene yardım eder diye söylüyorumdur. | Open Subtitles | ربما و ربما لأني أختك و أهتم بك اعتقد أنني سوف أعود لستانفورد هل سيساعدك ذلك على المضي قدما |
Bu oranların nasıl çalıştığını anlamak, bazı kafa karışıklıklarını basitleştirmenize ve riski daha iyi değerlendirmenize yardımcı olacaktır. | TED | فَهْم كيفية عمل هذه الإجراءات سيساعدك على تخطي بعض الارتباك وتقييم المخاطر بشكل أفضل. |
Eminim o kaşıntıyı kaçırmanı sağlayacak bir şey bulabilirim. | Open Subtitles | لابأس , انا متأكد أني سأجد شيئاً سيساعدك للتخلص من الحكة |
Ben servise geri dönsem iyi olacak. Lamar sana yardım edecek. | Open Subtitles | حسنا , يجدر بى الذهاب لمتابعه عملى لامار سيساعدك |
Bak, belki sonuçlar hakkında daha çok bilginin olmasının yardımı olur. | Open Subtitles | اتعرف.لربما سيساعدك لوحصلت على لمسة على النتائج النهائية.نعم |
Aşağıda içmenizi öneririm. İşe yarar. | Open Subtitles | أنصحك بأن تدخن بالأسفل سيساعدك ذلك |
Sadece rahatlamaya çalış. faydası olur. | Open Subtitles | حاول الاسترخاء فقط هذا سيساعدك |
Bu yorumlamana yardım edebilir. | Open Subtitles | هذا ما حصلنا عليه هذا ما سيساعدك فى تفسيره |
Ama Joe sana yardım edecektir... her an gelebilir... sana yardım edecek, seninle ilgilenecek. | Open Subtitles | ولكن حين سيأتي جو الذي يمكن إن يكون هنا بأية لحظة سيساعدك ويعتني بك |
Radyasyon detektörünün manifestoyu bulmana yardım edeceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | كنت تركته هنا. أتظن أن مكشافاً عن الإشعاع سيساعدك على إيجاد البيان؟ |