Evet, ama kötü adamlar gelirse, daha ziyade sana karşı kullanırlar. | Open Subtitles | أجل، و لكن لو اتى الأشرار على الأغلب سيستخدمون السلاح عليك |
Yani, işaretler falan kullanabilirler, ama nasıl bir matematik kullanırlar? | Open Subtitles | أقصد ، بإمكانهم عمل علامات في الثلج لكن اي نوع من الرياضيات سيستخدمون ؟ |
Cihazı birisini öldürmek için kullanacaklarını bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا لم أعلم أنهم سيستخدمون الأداة لقتل أي شخص |
Ancak teröristler interneti kullanacaklarını belirttiler ve bunu kontrol edemeyiz. | Open Subtitles | ولكن الارهابيون أعلنوا أنهم سيستخدمون الانترنت .ولا يمكننا السيطرة على هذا |
Gücünü kullanmaya çalışıyorlar ama müttefikimiz, işleyişini herkesten daha iyi biliyor. | Open Subtitles | سيستخدمون طاقته، ولكن حُلفائنا مَن يعرفون طرق عمله، على خلاف البشر. |
Ancak, nasıl betonun teknolojisi Pantheon'un gerçekleşmesi için kritikse, yeni tasarımcılar da internet teknolojilerini uzun süre var olacak yeni konseptler yaratmak için kullanacaklardır. | TED | ومع ذلك، فقط كتكنولوجيا الخرسانة كانت حاسمة في تحقيق البانتيون، المصممين الجدد سيستخدمون تكنولوجيا الإنترنت لخلق مفاهيم جديدة من شأنها أن تستمر. |
önemi olan tek bir fikir var, o da bu çocukların bunu kullanacak olup olmadıkları. | TED | هناك رأي واحد هو المهم، هو رأي الجنود الذين إما أنهم سيستخدمون هذه الذراع أم لا. |
Ama bir daha ki sefere arayacaklarında yeni bir tane kullanacaklar. | Open Subtitles | ومن السهل العثور عليه ولكنهم سيستخدمون هاتف جديد في المرةالقادمة |
Kızılötesinin de yeterli menzili yok. Uzun menzilli mikrodalga kullanmak zorundalar. - Sinyali engelleyebilir misin? | Open Subtitles | الأشعة تحت الحمراء، لا تستطيع تغطية النطاق لابد أنّهم سيستخدمون الموجات الطويلة |
Kadehi sadece iyilik için kullanırlar. Sör Leon da bunu kanıtlıyor. | Open Subtitles | إنهم سيستخدمون الكأس في الخير فقط السيد(ليون)يبرهن على هذا بالتأكيد |
- Dişi domuz mu kullanırlar? | Open Subtitles | هل سيستخدمون خنزير انثى؟ |
Yada sopa kullanırlar. | Open Subtitles | او سيستخدمون العصا. |
Aleyhinize kullanırlar. | Open Subtitles | سيستخدمون ذلك ضدك |
CIP güvenlik duvarını aşmak için bu adamı kullanacaklarını mı düşünüyorsunuz? Endişemiz bu yönde. | Open Subtitles | أتعتقد بأنهم سيستخدمون هذا الرجل لاختراق الجدار الناري لرموز الملاحة الجوية؟ |
Açıkçası, spermini bu kadar çok kullanacaklarını düşünmüyordu. | Open Subtitles | من الواضح انه لم يعتقد انهم سيستخدمون حيواناته المنوية بهذا القدر |
Eğer sessiz kalırsak, Pangara'lılar Egeria'yı ölene kadar ilaç kaynağı olarak kullanmaya devam edecekler. | Open Subtitles | إن بقينا صامتين، البانجريين سيستخدمون إيجيريا كمصدر لعقارهم حتى تموت |
Luciano ve Lansky Patron Masseria'yı ortadan kaldırmak için çetelerini kullanmaya karar verdi. | Open Subtitles | قرر ( لوتشيانو ) و ( لانسكي ) أنهم سيستخدمون عِصابتهم لـ قتل الزعيم ( جو مازاريا ) |
Eğer soruşturma altındaysam, Tanrı bilir beni yaralamak için neleri kullanacaklardır. | Open Subtitles | لو أنّي قيد التحقيق، فالله وحدهُ يعلم ماذا سيستخدمون للنيل منّي! لقد ذكرتُ ذلك من قبل.. |
Orduları, donanmaları, yalanları ve kullanmaları gereken her şeyi güçlerini korumak için kullanacaklardır. | Open Subtitles | سيستخدمون الجيش وسلاح البحرية والأكاذيب... أو أي شيء عليهم استخدامه ليبقوا بالسلطة |
Kalan okçular ortadaki hedefi kullanacak. | Open Subtitles | النبالون الباقون سيستخدمون هدف المنتصف |
Bizimkileri bize karsi kullanacaklar. | Open Subtitles | بالضبط ، لا يحتاجونها لأنهم سيستخدمون أسلحتنا في مواجهتنا |
Seni canlı istiyorlarsa plastik mermi kullanmak zorundalar. Dur, dur, dinle. | Open Subtitles | سيستخدمون طلقات مطاطية إن أرادوا أخذك حياً |