ويكيبيديا

    "سيسخر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dalga
        
    • gülecek
        
    • güler
        
    • gülecekmiş gibi
        
    Önlüğü giyme. Bu... - Hayır, ben pazartesi sabahı bu çocuğun benimle dalga geçmesini beklemeyecegim. Open Subtitles لن أخدم فتى سيسخر مني في صباح يوم الإثنين.
    Oh, işteki çocuklar bununla bütün gün dalga geçecekler. Open Subtitles سيسخر زملائي بالعمل منّي بسبب هذا
    Herkes ona gülecek anne. Lütfen bunu yapmasına izin verme Open Subtitles الجميع سيسخر منها، أرجوكِ ألا تجعليها تمضي
    Bir kulüpte havalı bir parti yapmama izin vermiyorsun, bu kadar zavallı olduğum için herkes bana gülecek ve hiçbir düzgün çocuk benimle yakınlaşmak istemeyecek çünkü ben kimsenin gitmediği acıklı partiyi veren aptal kızım. Open Subtitles لن تدعيني أحصل على حفلة رائعة في نادي والآن سيسخر مني الجميع لكوني عرجاء ولا أولاد محترمين يرغبون في معرفتي على الإطلاق.
    "Akabe'yi aldık" derse, generaller güler. Open Subtitles "لقد استولينا على العقبة" سيسخر الجنرالات منه
    O şeyi söylediğim için birisi bana gülecekmiş gibi geliyor. Open Subtitles أحدهم سيسخر منى قائلاً هذه الأشياء
    Aşçılığıyla dalga geçen biri olsa bile. Open Subtitles حتى لو كان سيسخر من طبخها
    Haydi ama, şaka yapıyoruz. Kimse dalga geçmeyecek. Open Subtitles هيا, نحن نمزح, لا احدَ سيسخر
    Hadi ama kim seninle dalga geçecek ki? Open Subtitles ومن الذي سيسخر منك؟
    Ancak aptallar Neptün ile dalga geçer. Open Subtitles الذي سيسخر من نبتون
    Şimdi o benimle dalga geçecek. Open Subtitles الأن هو من سيسخر مني
    - Herkes bana gülecek. Open Subtitles -الجميع سيسخر مني
    Herkes sana gülecek. Open Subtitles - سيسخر الناس منك !
    - Aaah! Herkes bize güler! - Değil mi millet? Open Subtitles _ سيسخر الجميع منا، ألن تفعلوا جميعاً؟
    Yargıç güler yahu. Bir dinle. Open Subtitles القاضي سيسخر مني في المحكمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد