ويكيبيديا

    "سيظهر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gelecek
        
    • çıkacak
        
    • gösterecek
        
    • ortaya çıkar
        
    • olacak
        
    • geleceğini
        
    • gelir
        
    • gösterir
        
    • çıkıyor
        
    • gelecektir
        
    • çıkacaktır
        
    • görünecek
        
    • görünür
        
    • gösterecektir
        
    • belli
        
    gelecek mi, yoksa geçen seferki gibi onu ortada mı bırakacak? Open Subtitles هل سيظهر أم سيجعلها تنتظر مثل المرة الماضية؟
    Önemli kişilerin dikkatlerini çekti. Sahneye ilk olarak bu Paskalya'da Sicilya-Palermo'da çıkacak. Open Subtitles وهو سيظهر لأول مرة في صقلية، في باليرمو فى عيد الفصح، لذا.
    İmparator sana gerçek Güç'ü gösterecek. Open Subtitles الإمبراطور سيظهر لك الطبيعة الحقيقية للقوة.
    Ve insanların üniversite kontratları ve futbol biletleri ile rüşvet aldıkları ortaya çıkar. Open Subtitles و سيظهر كل شخص تمت رشوته للعلن بخصوص عقود الجامعة و تذاكر المُباريات.
    Ya buranın dışında olacak ya da fırınımızın tadına bakacak. Open Subtitles انه أما سيصبح بعيدا من هنا أو سيظهر على محرقتنا
    Şey, bu iblisin bizim zamanımızda geleceğini biliyor olmalı, ve bizi ona karşı uyarmak istemiştir. Open Subtitles لابد أنها عرفت بأن ذلك الشيطان سيظهر لنا في حياتنا وأرادت أن تحذّرنا منه
    500 mil alan içerisinde bir kanguru varsa, önünde sonunda buraya gelir. Open Subtitles إذا هناك كنغر خلال 500 ميل، هو سيظهر هنا في النهاية.
    anlamına gelebilir. Yine de çoğu şu iki belirgin özelliği gösterir: Eşik değerde ani incelme, ve hafif bir kuvvet devamlı uygulandığında dereceli incelme. TED لكن معظمها سيظهر خاصيتين منبهتين: الرقة المفاجئة مع القوة والتدفق التدريجي مع القوة الصغيرة يمكن تطبيقها لوقت طويل.
    gelecek mi, yoksa geçen seferki gibi onu ortada mı bırakacak? Open Subtitles هل سيظهر أم سيجعلها تنتظر مثل المرة الماضية؟
    Her gece gösterimin en iyi adamı gelecek mi diye endişelenmekten yoruldum. Open Subtitles أنني أبذل مافي وسعي كل ليلة لأرى إن كان عامل جذبي الرئيسي سيظهر
    Oturup bekleyelim. Bakalım gelecek mi? Haydi. Open Subtitles دعنا نجلس فى المنزل, و نرى إن كان سيظهر تعال, هيا , هيا , هيا
    Ama, bence bunu bilmeniz gerekiyor çünkü bir gün ortaya çıkacak. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنه شيءٌ يجب ان تعرفيه لأنه سيظهر في النّهاية.
    Eminim ki birçok Orta Doğu hikayesinde yeniden ortaya çıkacak. TED سيظهر بالتأكيد في العديد من قصص الشرق الأوسط الأخرى.
    Öyle ya da böyle bir şekilde hastaneye gitmek durumunda kalacak ve yüzünü gösterecek. Open Subtitles ستمرض أكثر إلى ان يحتاج لأخذها لواحد منها، و هكذا سيظهر وجهه
    EKO kalp kapaklarında kitle var mı gösterecek. Open Subtitles للغاية.فحص الإيكو سيظهر لنا اي نمو غير طبيعي على صمامات قلبه
    Hala biraz erken fakat genellikle er ya da geç bir şey ortaya çıkar. Open Subtitles حسنا, مازال الوقت مبكرا ولكن, ان آجلا او عاجلا سيظهر شئ
    Yoksa kaçınılmaz başarısızlığı ikisi için de bir acının kaynağı mı olacak? Open Subtitles أم أن فشلها الذي لا مفر منه سيظهر أنه مصدر تعاسة لكليهما؟
    Angel adında aşırı duygusal birinin er geç buraya geleceğini söyledi. Open Subtitles قالت أن هناك شخص ميلودرامي سيظهر في النهاية، اسمه آنجل
    Yakında gelir, yada ortaya çıkar, işte nasıl yapıyorsa. Open Subtitles أنا متأكّدة أنه سيظهر قريبا ً كالعادة. أي بقعة، أو ما شابه فإنه هو فاعلها.
    Tamam, belki bunlar senin dişlerini daha az beyaz gösterir. Open Subtitles حسناً, ربما هذا سيظهر أسنانك أقل بياضاً لا
    Bu kelimelerin tanımlarını sadece dokunarak alabiliyorum ve tanımlar görselin köşesinde çıkıyor. TED انا استطيع ان احصل على تعريف لهذه الكلمات بلمسهم، والتعريف سيظهر على زاوية الظهور المخصصة.
    O sürtüğü alırsak, yemin ederim herif yola gelecektir. Open Subtitles إذا أخذنا تلك العاهرة، أقسم لك سيظهر بالجوار.
    Yumurtalarımı yok etmesi için ona yardım eden varsa, yüzleri ortaya çıkacaktır. Open Subtitles عمله الأخير، إن كان هناك من ساعده على تدمير بيوضي، سيظهر وجهه.
    Lütfen. Ona güçlü çarpacağız,o hasta ve kötü bir şey gibi görünecek... doğu yayınları hakkında. Open Subtitles سنضرب به بقوة، سيظهر بمظهر كل شيء مريض وشرير
    Ama eroin dışındaki tüm uyuşturucular toksin testinde kesinlikle görünür. Open Subtitles ولكن بمخدر هيروين آخر سيظهر حتماً على شاشات المختبر
    Eyalet sanığın sadece yakın geçmişteki en katı ve iyi planlanmış cinayeti işlediğini değil bunun yanı sıra oldukça bencil bir birey olup bir kusurun ardına gizlenerek kendisi dışında herkesten nefret eden biri olduğunu da gösterecektir. Open Subtitles الإدعاء سيظهر أن المتهمة لم ترتكب أكثر الجرائم قسوة
    Uzaylı bir bebeğin olsa, hamilelik testinde belli olur mu? Open Subtitles إن كان لديك طفلاً غريبا، هل سيظهر ذلك في اختبار كشف الحمل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد