Ama zaman zaman izin vermelisin yoksa seni canlı canlı mezara gömer. | Open Subtitles | وعليكِ إخراجه في وقتٍ ما وإلا سيقضي عليك |
Soru sormaya devam edersen seni sikip atacak olan kişiyim. | Open Subtitles | هذا الزنجي الذي سيقضي عليك إن واصلت طرح الأسئلة. |
Yani, bence, belki de işin sonunda, seni sindiren ben olurum. | Open Subtitles | لذا، أعتقد ربما في النهاية، أنا من سيقضي عليك. |
Oh, Tanrı seni kodak diskle alacak. | Open Subtitles | اوه. الرب سيقضي عليك بواسطة قرص كوداك |
Ve şimdi Tanrı seni vuracak ve sen öleceksin. | Open Subtitles | والآن قدرك سيقضي عليك وسوف تمــــوت |
Bu ruhsuz yaratık beni öldürmeye çalıştı bu da demek ki, hiç şüphesiz küçücük bir tereddüdü olmadan seni de baştan sona harap edecek. | Open Subtitles | حاول هذا المخلوق بلا روح قتلي... مما يعني أنّه بدون شك سيقضي عليك من الخارج وحتى الداخل دون تردد... |
Binadan çıktığın anda seni vuracak. | Open Subtitles | سيقضي عليك بمجرد سيركَ للخارج الى العلن |
Hançerim bitirecek seni. | Open Subtitles | وخنجرى سيقضي عليك |
Worm seni bitirecek. | Open Subtitles | الدودة سيقضي عليك و سيضاجعك |
Kodak diskle seni alacak. | Open Subtitles | سيقضي عليك بقرص كوداك |
seni yiyip bitirir. | Open Subtitles | وإلا سيقضي عليك |
Ya da, dostlarım seni öldürür. | Open Subtitles | او سيقضي عليك أحد رفاقي |
Asıl ayrı olmak seni yok edecek. | Open Subtitles | {\pos(190,200)}... انفصالك عنّي {\pos(190,200)}هو ما سيقضي عليك |
seni bitirecekler. | Open Subtitles | سيقضي عليك |
seni gebertecek. | Open Subtitles | سيقضي عليك |