"سيقضي عليك" - Translation from Arabic to Turkish

    • seni
        
    Ama zaman zaman izin vermelisin yoksa seni canlı canlı mezara gömer. Open Subtitles وعليكِ إخراجه في وقتٍ ما وإلا سيقضي عليك
    Soru sormaya devam edersen seni sikip atacak olan kişiyim. Open Subtitles هذا الزنجي الذي سيقضي عليك إن واصلت طرح الأسئلة.
    Yani, bence, belki de işin sonunda, seni sindiren ben olurum. Open Subtitles ‫لذا، أعتقد ربما في النهاية، أنا ‫من سيقضي عليك.
    Oh, Tanrı seni kodak diskle alacak. Open Subtitles اوه. الرب سيقضي عليك بواسطة قرص كوداك
    Ve şimdi Tanrı seni vuracak ve sen öleceksin. Open Subtitles والآن قدرك سيقضي عليك وسوف تمــــوت
    Bu ruhsuz yaratık beni öldürmeye çalıştı bu da demek ki, hiç şüphesiz küçücük bir tereddüdü olmadan seni de baştan sona harap edecek. Open Subtitles حاول هذا المخلوق بلا روح قتلي... مما يعني أنّه بدون شك سيقضي عليك من الخارج وحتى الداخل دون تردد...
    Binadan çıktığın anda seni vuracak. Open Subtitles سيقضي عليك بمجرد سيركَ للخارج الى العلن
    Hançerim bitirecek seni. Open Subtitles وخنجرى سيقضي عليك
    Worm seni bitirecek. Open Subtitles الدودة سيقضي عليك و سيضاجعك
    Kodak diskle seni alacak. Open Subtitles سيقضي عليك بقرص كوداك
    seni yiyip bitirir. Open Subtitles وإلا سيقضي عليك
    Ya da, dostlarım seni öldürür. Open Subtitles او سيقضي عليك أحد رفاقي
    Asıl ayrı olmak seni yok edecek. Open Subtitles {\pos(190,200)}... انفصالك عنّي {\pos(190,200)}هو ما سيقضي عليك
    seni bitirecekler. Open Subtitles سيقضي عليك
    seni gebertecek. Open Subtitles سيقضي عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more