Sadece bir kez birinin buraya gelip bana gerçeği söylemesi ferahlatıcı olurdu. | Open Subtitles | ولو لمرة واحدة، سيكون أمرًا منعشًا لو جاء أحدهم هنا وأخبرني الحقيقة |
Böyle bir yeteneğin para gibi önemsiz bir sorun yüzünden harcanması, çok yazık olurdu. | Open Subtitles | أن أراها تضيع من غير جدوى سيكون أمرًا مؤسفًا |
Tüm küçük tropikal balıkların izlemesi. Bence ruhani bir deneyim olurdu. | Open Subtitles | جميع الأسماك الإستوائية الصغيرة تشاهدّنا، سيكون أمرًا روحانيًا |
Evet, herkesi bir araya toplamak güzel olur diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | أجل، لقد ارتأيت أنه سيكون أمرًا لطيفًا أن نجتمع كلنا |
Orada gönüllü olarak polisle konuşacak birini bulmak zor olacak. | Open Subtitles | سيكون أمرًا صعب لإيجاد شخص ما ليتكلم طوعًا إلى شرطي هناك |
# Ah be olurdu ne muazzamsak # # Siz insanlar gibi yapmayı öğrenebilirdi benim gibi bir kocaayak # | Open Subtitles | كَم سيكون أمرًا رائعًا لكون مثلي تعلّم صنع البَشر. |
Senin için korkunç olurdu anlıyor musun? Hep bana bakmak zorunda kalman. | Open Subtitles | كان سيكون أمرًا فظيعًا بالنسبة لك أن تضطري للإعتناء بي. |
Yanımda bir vajina taşımıyorum, bu çok kışkırtıcı olurdu. | Open Subtitles | لا احمل مهبلًا معي سيكون أمرًا مستفزًا لفعله |
Aşık bir genç adamın gücünü kullanabilseydiniz nasıl olurdu? | Open Subtitles | كم سيكون أمرًا رائعًا لو استطعت حصاد طاقة شاب واقع في الحب؟ |
Çünkü garip olurdu ve ayrıca davetiyede 'hayır'ı işaretlemiştim. | Open Subtitles | لأنّه سيكون أمرًا محرجًا لذا رفضت الدعوة. |
Çok yazık olurdu sonra. | Open Subtitles | أظن أن رحيلكِ سيكون أمرًا سيئًا |
Bu çok garip olurdu. | Open Subtitles | ذلك سيكون أمرًا غريبًا للغاية. |
Bence tüm çocuklar sahne alabilseydi harika olurdu dedim. | Open Subtitles | - قلت أنه سيكون أمرًا عظيمًا - لو تمكن كل الأطفال الذين يرغبون في ذلك أن يقدوموا عروضًا |
Biriniz yardım etseydi çok güzel olurdu. | Open Subtitles | سيكون أمرًا رائعًا إن ساعدني أحد. |
Bu yüzden Praetor arkadaşına saygı göstermek şüpheleri silmek yolunda akıllıca bir adım olur. | Open Subtitles | سيكون أمرًا حكيمًا إظهار الاحترام لقاضِ زميل في سبيل إيقاف هكذا شك. |
Hangi parçan olmadan yaşayabileceğini düşünmenin faydası olur. | Open Subtitles | سيكون أمرًا جيدًا أن تفكر في أي أجزاء جسدك يمكنك العيش بدونه |
Eğitim zayiatı olursa yazık olur. | Open Subtitles | سيكون أمرًا مُؤسفًا لو كان هُناك حادث تدريب. |
Tek bir ruha odaklanmak çok zor olacak. Burası kalabalık bir ev. | Open Subtitles | استهداف روح معينة سيكون أمرًا صعبًا فهذا منزل مزدحم للغاية.. |
2'ye kadar olmaz, eğer benim yerime geçersen, ...bu harika olacak. | Open Subtitles | ليس قبل الثانية. فإن استطعتِ تولي الجلسة مؤقتًا سيكون أمرًا عظيمًا أهلاً يا جودي |
Hallederiz, eğlenceli olacak. | Open Subtitles | سنقوم بالعديد من الأمور سيكون أمرًا ممتعًا. |