Eve döndüğüm zaman, bu bittiğinde hep seni bulup yanına uzanacağımı düşünmüştüm. | Open Subtitles | عندما أعود للمنزل عندما ينتهي كل هذا ظننت دائمًا أنه سيمكنني إيجادكِ |
O zaman ateş gemilerimi menzile sokabilirim. | Open Subtitles | ومن ثم سيمكنني الأبحار بسفني الحربية في المدي |
Onlar sayesinde en azından kapana kıstırırım. O zaman benim de yüzeye çıkış yolum kalmıyor! | Open Subtitles | بهم سيمكنني حبسه، لكن سيتعذّر عليّ الصعود للسطح أنا الآخر عندئذٍ. |
On saniye. Bu kadar dayanabilirim, daha fazla olmaz. | Open Subtitles | عشر ثوانٍ ، هذا كل ما سيمكنني تحمله لا أكثر من هذا |
Kimse bu işte senin kadar yetkin değil ancak ortada bir sonuç olmadan, bunu daha ne kadar sürdürebilirim bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أحد مؤهّل لهذه القضية أكثر منكِ لكن بدون نتائج لا أعلم الى متى سيمكنني الابقاء عليكِ بالقضية |
Yardımımın sizi nasıl etkilediği hakkında hiçbir bilgim olmazsa bu konuda nasıl hissedebilirim? | TED | إن لم يكن لدي فكرة كيف مساعدتي أثّرت عليك، كيف سيمكنني الشعور حيالها؟ |
Eğer karımı öldürseydim, kanunları nasıl atlatırdım diye düşündüm? | Open Subtitles | تساءلت , إذا كنت قد قتلت زوجتي .. كيف سيمكنني خداع القانون ? |
Ne zaman bir daha eve gidebileceğim? | Open Subtitles | متى سيمكنني العودة لمنزلي مجددًا؟ |
O zaman ben de parayı ailenden isterim. | Open Subtitles | سيمكنني ان احصل على المال من والديك |
Onu bulabilirsem, onu inceleyebilirsem, o zaman, ona yardım etmekten fazlasını da yapabilirim. | Open Subtitles | لووجدتهودرسته, سيمكنني حينها أن أساعده |
Evet ne zaman çıkıyorum buradan? | Open Subtitles | حسناً ، متى سيمكنني الخروج من هنا؟ |
Seni bir daha ne zaman görebilirim? | Open Subtitles | متى سيمكنني رؤيتك مرة أخرى؟ |
Ama olgunlaştıklarında, cesedi bulduğum zaman kaç yaşında olduklarını söyleyebilirim. | Open Subtitles | لكن عندما تتمّ نموها سيمكنني حينها إخبارك كم كان عمرها -عندما وجدت الجثة... |
Ona ne zaman görebilirim? | Open Subtitles | متى سيمكنني رؤيتها؟ |
Usta lütfen söyleyin hayatıma yeniden başlayacak kadar şanslı mıyım? | Open Subtitles | سيدي أرجوك أخبرني أنني سيمكنني أن أبدأ حياه جديده |
Ne gerekiyorsa yap, Gaius. Kılıcı savurmama yetecek kadar. | Open Subtitles | افعل ما يتطلبه الأمر، جايوس طالما أنه سيمكنني من القتال |
Kafası bu kadar sağlamken adamı nasıl gevşetip kirli çamaşırlarını öğreneceğim? | Open Subtitles | كيف سيمكنني إفقاده لوعيه والحصول على بعض المعلومات منه إذا كان متزنا ؟ |
Trace, bilemiyorum... böyle bir fırsatı nasıl es geçeriz? | Open Subtitles | صدقيني أنا لا أعرف كيف سيمكنني رفض فرصة مثل هذه |
Parçayı verdiklerinde, gerçek olup olmadığını nasıl anlayacağım? Chloe? | Open Subtitles | كيف سيمكنني التحقق من اللوحة الأصلية عندما يتم تسليمها؟ |
Rose, gerçekten bunu nasıl yaptı bilmek istiyorum? | Open Subtitles | عزيزتي رجاء , إذا أكلت الأطنان من العسل فهل تظنين أنه سيمكنني رفع اشياء ثقيلة كتلك |