-Dur. Bu meret çökecek... -İkinizin ağırlığını asla çekemez. | Open Subtitles | ـ إنتظر دقيقة هذا الشيء سينهار ـ هو لا يستطيع حملكما من المحتمل |
Nihayetinde çökecek ve ana evrende varlığını silecek bir kara delik oluşturacaktır. | Open Subtitles | "{\cH70BFDC}في النهاية سينهار الكونين مُشكّلين ثقبًا أسودًا قادرا على إبادة الوُجود بأسره." |
Asyalıları sınır dışı ederseniz, ekonomi çöker, ayrıca yurt dışındaki itibarınız zedelenir. | Open Subtitles | إن طردت العملاء الآن سينهار الاقتصاد ناهيك عن انهيار سمعتك بالخارج |
Eğer hepsini bir arada ele geçirirsen, sistem çöker ve... | Open Subtitles | ولكن إن أخذتها كلها بنفس الوقت سينهار النظام |
Bir santim oynasam bunların hepsi üzerime yıkılacak. | Open Subtitles | بوصة واحدة الأمر بأكمله سينهار |
Destek sütunlarına ateş ederseniz tüm bu yer çökecektir. | Open Subtitles | أطلق على الدعامات الرئيسية وهذا المكان بأكمله سينهار |
Çünkü bir gün bu inadı kırılacak ve beni gerçek bir vakaya atayacak. | Open Subtitles | لأنهيوماًما , سينهار و يدعني أتولى حالة جيدة |
Michael Burry, sistemin çökeceğini yıllar önceden nasıl bildiğini öğrenmek isteyenlere bunu anlatmak için devlet ile pek çok kez iletişime geçti. Kimse bu aramalara geri dönmedi. | Open Subtitles | مايكل بوري اتصل بالحكومة عدة مرات , كي يرى لو أن أحدا يريد أن يقيم معه لقاء , كي يكتشف كيف أنه عرف أن النظام سينهار بسنوات قبل أي شخص آخر |
Her şey çökecek. Yollar, demir yolları, hastaneler. | Open Subtitles | كل شيء سينهار الطرق , السكك , المستشفيات |
Amerikan ekonomisi çökecek ve onu çökerten de benim küçük köyüm olacak. | Open Subtitles | الإقتصاد الأمريكى سينهار وستكون قريتى الصغيره من قضت عليهم |
Bu da binanın resmen çökmekte olduğu anlamına geliyor ve her halükârda çökecek. | Open Subtitles | هذا يعني ان المبنى ينهار، و سينهار لا محالة. |
Zaten her şey çökecek. | Open Subtitles | سينهار الأمر علينا من تلقاء نفسه على أيّ حال |
Kötü hisse sahip olan herkesi geniş çaplı bir tahlile göndersem sistem çöker. | Open Subtitles | لو كنت سأرسل كل من لديه شعور سيء إلى الفحص حينها فإن النظام سينهار |
Her zamanki gibi çıkıp yardım edeceğim çünkü benim gibi insanlar olmazsa modern toplum tamamen çöker. | Open Subtitles | كالعادة, سأتقدم للمساعدة لأنه بدون ناس مثلي المجتمع المتحضر سينهار تماماً |
Biri senin dükkanında hapşırsa çöker o dükkan. | Open Subtitles | أنقذني من الشياطين سينهار متجرك إذا عطس شخص ما |
Daha fazla devam edemiyorum... Konuşunca iskambil kağıdı gibi yıkılacak gibi görünüyor. | Open Subtitles | إن وضعت قطعة أخرى سينهار مثل بيوت الورق |
Er ya da geç bu duvar yıkılacak. | Open Subtitles | سينهار ذلك الحائط عاجلاً أم آجلاً |
Ama sonunda yakıtı bitecek ve çökecektir. | Open Subtitles | ولكن في نهاية المطاف نفد الوقود و سينهار جوهرها |
Set kırılacak. Tüm vadi sular altında kalacak! | Open Subtitles | السد سينهار والوادى كله سيغرق بالفيضان |
Piyasanın çökeceğini nereden bilebilirdim? | Open Subtitles | لم أستطع التنبأ بأن السوق سينهار |
İçeriye kim girse duvarlar üzerine yıkılır. | Open Subtitles | ولو وضعنا الكثير من الرجال بالداخل سينهار الكهف عليهم |
Bu yer çökmek üzere! | Open Subtitles | سينهار هذا المكان |
İşletmem uzun süre bensiz idare edemez, her şey mahvolur. | Open Subtitles | لا يمكن أن يبقى عملي بدوني لفترة كبيرة أو سينهار الجميع. |
Yaptıkları bütün iş yerle bir mi olacaktı yoksa bulutlarda mı uçacaktı? | Open Subtitles | كل عملهم كان سينهار علي الارض، او يطفوا الي الاعلي بين السحاب؟ |