Yani Kuklacı'nın kendi gerçek vücudunu öldürüp onun bir Sayborg'un içine girmesini mi sağladınız? | Open Subtitles | لقد جعلت سيّدة الدمية أن تغوص لداخل آلي وبعد ذلك قتلت جسدها الحقيقي؟ |
Yani 6.Şube, Kuklacı'yı zorla bir sayborg'un içine soktu. | Open Subtitles | إذًا القسم السادس أرغم سيّدة الدمية لدخول جسد آلي. |
Onlar kesinlikle Kuklacı'nın peşindeydi... ama belkide onu yakalamak için değil onu tekrar ele geçirmek içindi... | Open Subtitles | إنّهم بالطبع كانوا يُلاحقون سيّدة الدمية لكن ربّما لم يكُن الأمر للقبض عليها، ولكن كان لاستعادتها |
Eğer Kuklacı bunu dünyaya açıklarsa... Uluslararası ilişkilerde çok büyük olaylar patlak verir. | Open Subtitles | إذا سيّدة الدمية بدأت بالتحدّث فستكون حادثة دوليّة، |
Bu belkide Kuklacı'ya ulaşabilmek için son şansımız. Şef artık onun ne olduğunu biliyor, onu pazarlık için kullanacaktır. | Open Subtitles | حتّى وإن أرجعنا سيّدة الدمية للقسم التاسع، كل ما سيفعله الرئيس هو استخدامها كورقة مساومة. |
Belki hepimiz kandırıldık.,.. Ya bu Kuklacı denen şey Mofa'nın işleri karıştırmak için kullandığı bir tür araçsa... ve bir şekilde onun kontrolünü kaybettilerse? | Open Subtitles | ماذا لو سيّدة الدمية هذه هي حقًّا نوعٌ ما من الأداة التي تستخدمها وزارة الشؤون الخارجيّة ليفعلون ما يُحلو لهم... |
Kuklacı planı. | Open Subtitles | خطّة سيّدة الدمية. |
Ne Kuklacı adındaki program, nede " Binbaşı" olarak tanınan kadın artık burda değil. | Open Subtitles | لا البرنامج المُدعو بـ"سيّدة الدمية"... ولا المرأة المعروفة بـ"الرائدة" كلاهما لم يعدا هنا. |
Kuklacı ... Gtimiş! | Open Subtitles | سيّدة الدمية اختفت! |