ويكيبيديا

    "سي إس آي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • CSI
        
    Burada 300 öğrencimiz var, hepsi temel bilim yeteneklerini öğrenerek tutkuyla CSI cinayet davasını çözerken. TED هنا لدينا 300 طالب، و كلهم يحلون قضايا قتل سي إس آي بحماسة مع تعلم مهارات العلوم الأساسية.
    Belki de sen FBI veya CSI veya CIA veya kıçım öpenlerdensin Open Subtitles ربّما كنت بالإف بي آي أو سي إس آي أو سي آي ايه أو أي حماقة
    CSI Brown, sizin kafanızda, şahsi ve resmi ayrımı var mı acaba? Open Subtitles سي إس آي براون، في رأيك، هناك أيّ إمتياز بين مسؤولِ personaland؟
    CSI Sanders, merminin, kurbana, araçtan çıkmaya çalışırken... isabet ettiğini doğruladı. Open Subtitles سي إس آي ساندرز المؤكَّد الذي المسير البندقيةِ تَراصفَ بجسمِ الضحيّةَ ك هو
    Gece devriyesi CSI ekibi 494 Harris Sokağında söndürülmüş bir ev yangını olayına gitmişler. Open Subtitles التحوّل التغيير سي إس آي إس رَدَّ إلى نارِ بيتِ مُطْفَئةِ في 494 شارعِ هاريس.
    Ev son üç aydır boşmuş ama içeri girdiklerinde CSI bazı eşyalar bulmuş. Open Subtitles البيت وَقفَ شاغراً للشهور الثلاثة الماضية، لكن على دُخُوله، سي إس آي إس إكتشفَ المواد التالية.
    Biz de oraya gittik itfaiye yangını söndürdü ama CSI içerde bıraktığımız her şeyi topladı. Open Subtitles لذا عُدنَا إنتهى، ووَضعَ رجالَ الإطفاء النارَ خارج، لكن سي إس آي إس كَانتْ تُظهرُ كُلّ المادة تَركنَا في هناك.
    Çünkü gerçek CSI ekibinden birinin belli detaylarda bu kadar heyecanlanacağından şüpheliyim. Open Subtitles لأن أَشْكُّ في أيّ حقيقي سي إس آي يُصبحُ عاطفي جداً حول ذلك الخاصيّة المعيّنة.
    Hey, hatırladığım kadarıyla CSI benim emrimde çalışıyordu! Open Subtitles يا، آخر مَرّة دقّقتُ، سي إس آي عَملَ لي.
    Kızıl CSI'a, kadına 500 yatırdığımı söyledim. Open Subtitles أخبرتُ أحمرَ شعر سي إس آي أَنا وَضْع خمسة كبير عليها.
    Doğal ölümlerin çoğu CSI tarafından araştırılır. Open Subtitles لذا؟ مالي كَانَ عليك. أكثر الوفيّاتِ الطبيعيةِ لَمْ يُتحرّى مِن قِبل سي إس آي.
    Mesela bu durumda, öğrencilerin gizemli CSI cinayet davasını temel bilim yeteneklerini kullanarak çözmek zorunda oldukları bir vaka. TED على سبيل المثال، هنا في هذه الحالة، على الطلاب حل قضية قتل سي إس آي غامضة بإستخدام مهاراتهم في العلوم الأساسية .
    Bayım, CSI işini bitirmeli. Open Subtitles السيد، حاجات سي إس آي للإنْهاء.
    Ben CSI Stokes, bu da Brown. Open Subtitles أَنا سي إس آي يَذكي، هذا براون.
    CSI, La Tijera'nın işaretini... arabanın arka tamponunda boyanmış olarak buldu. Open Subtitles وَجدَ سي إس آي بطاقة La Tijera صَبغتْ على مصدةِ السيارةَ الخلفيةَ.
    TV'deki CSI ve benzeri dizileri biliyorsundur. Hepsi o dizileri izliyor. Open Subtitles كما تعلم ، مسلسل (سي إس آي) يذاع بالتلفاز جميعهم يشاهدونه
    CSI ailesinin şerefine kaldırmak istiyorum. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أَرْفعَ a قدح إلى عائلةِ سي إس آي نا.
    Ama asıl güzel tarafı CSI'da ne derlerse desinler silahla eşleştirme yapamazlar. Open Subtitles لكن المقصد النافع أنه لا يمكنهم مطابقتها لا يهم ما يخبرونك به في مسلسل " سي إس آي "
    Asıl soru şu ki CSI Hodges, sana söyleyecek neyim yok ki? Open Subtitles السؤال، سي إس آي Hodges، هَلْ الذي يَعمَلُ لَيسَ أنا هَلْ عِنْدي لَك؟
    Senin ve Hodges'ın gerçek CSI olmadığınızı anlamak için CSI olmaya gerek yok. Open Subtitles أي سي إس آي حقيقي سَيَعْرفُ ذلك أنت وHodges لَسْتَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد