ويكيبيديا

    "سَيَكُونُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olacak
        
    • olur
        
    • olurdu
        
    • olacağını
        
    • olacaktır
        
    • olabilir
        
    • olmalı
        
    • olmaz
        
    • girecek
        
    • gelecek
        
    • içeceksin
        
    • olacağına
        
    -Londra bankası ile başlayacağım -Dünyanın para sistemi kaos olacak Open Subtitles نظام المالَ سَيَكُونُ في حالة فوضى وصقور الجو ستتحمّلَ المسؤوليةَ
    Oh. Bu gece ayrı yatsak daha iyi olacak diye düşünüyorum. Open Subtitles أوه، أنا إعتقدتُ بأنّه سَيَكُونُ أفضلَ ان ننام على حِدي اللّيلة.
    Onu bulduğun zaman ona zarar verme bu kötü olur Open Subtitles لكن إذا تَجِدُه، لا يَآْذي ه لأن ذلك سَيَكُونُ خاطئَ
    Çok yazık olur. Onu biraz solgun gördüm. Bunun için erkenden yatmasını söyledim. Open Subtitles ذلك سَيَكُونُ شيء مخزي بالحقيقة أعتقد انها متحضرة
    Bu Dünya'da tek bir kadına çakabilme hakkım olsa o Carly Simon olurdu. Open Subtitles إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَضْربَ إمرأة واحدة في العالمِ هو سَيَكُونُ كارلي سايمون،
    Bu dünyayı kurtarmanın, bir mola kazanmak için yeterli olacağını düşünürsünüz. Open Subtitles أنت تَعتقدُ أن انقاذ العالم سَيَكُونُ كافيَ لاحظى ببعض الراحة ,اتعتقد؟
    Bugünden itibaren, senin bütün hayatın bu bina içinde olanlardan ibaret olacak. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعداً عالمكَ سَيَكُونُ كُلّ ما يَحْدثُ في هذا المبني.
    Bugünden itibaren, senin bütün hayatın bu bina içinde olanlardan ibaret olacak. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعداً عالمكَ سَيَكُونُ كُلّ ما يَحْدثُ في هذا المبني.
    Merak etmeyin, o sadece bir şey pisliği yok sürece kadar iyi olacak. Open Subtitles لاتقلق، هو سَيَكُونُ لَطِيف كما طويل كما نحن لا نَعْبثُ أيّ شئَ فوق.
    Onu çevremizdeki Piper olmadan geçmişte öldürmek için daha kolay olacak. Open Subtitles هو سَيَكُونُ أسهل لَهُ أَنْ يَقْتلَنا في الماضي بدون زمّارِ حول.
    Üç grup olacak, bir tanesi içeri girip çıkan insanları gözleyen, güvenlik. Open Subtitles سيكون هناك ثلاث مجموعاتِ، واحد سَيَكُونُ أمنَ، مُرَاقَبَة الناسِ التي تَجيءُ فيها.
    Bu çok acı verici olacak ve hiç bir şeyde değişmeyecek". Open Subtitles أنا أَبَداً يَراك ثانيةً. هو سَيَكُونُ مؤلمَ جداً ولا شيءَ سَيُكْسَبُ.
    Ama döndüğünde hava kararmış olur. Open Subtitles لَكنَّه سَيَكُونُ الليل عندما تَعُودُين.
    Senin için, günlük içeceğin bir içecek hazırlamasını isteyeceğim hem daha taze olur, hem de eczanelerdeki haplardan daha çok vitamin içerir. Open Subtitles هتعملك شراب يومي ذلك سَيَكُونُ أكثر أماناً و طازا اكتر واغني بالفيتامينات مِنْ أيّ حبوب في السوق
    Bunu öğrendiğini fark ederse çok mahcup olur. Open Subtitles سَيَكُونُ مُحرَج جداً لو عَرفَ الي إكتشفتَية
    Çok yazık olur, çünkü bunlar çok pahalı. Open Subtitles وذلك سَيَكُونُ من الشفقة، لأنهم غاليون جداً.
    - Bu bayağı kötü olurdu. - Biliyor musun hıyarın tekisin. Open Subtitles ـ ذلك سَيَكُونُ سيئَ ـ أنت تهزأ بي ، تَعْرفُ ذلك؟
    Calvin, muhteşem ölürler. Bu olağanüstü bir sonuç olurdu. Şüphe yok, değil mi? Open Subtitles كالفين،انهم يَمُوتونَ بشكل رائع ذلك حقاً سَيَكُونُ حدث مدهش لا شَكَّ حول ذلك, ههه
    Ben onun yanında oturuyor, onunla konuşup herşeyin iyi olacağını söylüyordum. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَجْلسُ بجانبها، يَتكلّمُ معها، يُخبرُ كُلّ شيءُ سَيَكُونُ بخيرَ.
    Birlikte olmasak bile, aşkımız orada bir yerde bizi bekliyor olacaktır. Open Subtitles حتى إذا لم نَستطيعُ أَنْ نَكون سوية، حبّنا دائماً سَيَكُونُ هناك
    Bu çoktehlikeli olabilir. Open Subtitles سدّْ هذه كُلّ. أُحذّرُك. يُنفرُ هذه سَيَكُونُ خطرَ جداً.
    Burada daha fazla yapılar ve medeniyet belirtileri olmalı. Open Subtitles سَيَكُونُ حتماً هناك إنشاءات أكثرَ أَو آثار أخرى مِنْ الحضارة
    Ne olursa olsun, beni bırakmaz Böyleyken onu sevmesem olmaz Open Subtitles انه دائماً سَيَكُونُ هناك طقسُ عاصِفُ أو معتدلُ ذلك السببُ
    - Eğer plana sadık kalırsak, herşey yoluna girecek Open Subtitles إذا بقينا هادئين وتمسكناُ بالخطةِ , كُلّ شيء سَيَكُونُ بخير
    Arabada bekle, baban hemen gelecek, olur mu? Open Subtitles الموافقة. لذا تَذْهبُ إنتظاراً خارج في السيارةِ وأبّ سَيَكُونُ صحيح خارج.
    Eğlenceli olacağına eminim. Hemen geleceğim, tamam mı? Open Subtitles أَنا متأكّدُ سَيَكُونُ كذلك اوه، لحظه ، سَأعود حسنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد