Bunlar asiler! Başımıza bela açmayalım, ne yaptıkları Bizi ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | هل لاحظت انهم ثوار انه ليس من شأننا التزم الصمت |
- Yani külleri Highbury'e götürürsek Bizi rahat bırakır mı? | Open Subtitles | إذن، إن ذررنا رماده في الملعب سيتركنا و شأننا ؟ |
İnsan ve yapay zekayı doğrudan vücudumuza entegre ederek, bizim yerimize geçmesi yerine Bizi geliştirmesini sağlamak. | TED | دمج الذكاء البشري والآلي مباشرة داخل أجسامنا زيادة لنا، بدلًا من التقليل من شأننا أو استبدالنا. |
Ne yazık ki, Jack, bu bizim sorunumuz, senin değil. | Open Subtitles | من حسن حظك جاك هذا من شأننا وليس من شأنك |
Bizi ilgilendirmez. Sayımız az. | Open Subtitles | هذا ليس مِن شأننا يا سيّدتي إنّهم يفوقوننا عدداً هنا |
Ordu Bizi istemiyorsa, burnumuzu sokmamalıyız. | Open Subtitles | إذا كان الجيش يريد إبعادنا فهذا بالتاكيد لان الامر ليس من شأننا |
O yüzden Bizi rahat bırak ve kim istiyorsa o alsın. | Open Subtitles | لذلك دعونا و شأننا و أي شخص يريد الحصول عليه سيحصل عليه |
Yatak odamızda yaptıklarımız Bizi ilgilendirir ve Lynbrook'un o..spusu olarak tanınmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | ما نفعله في غرفة نومنا هو من شأننا فقط وأنا أفضل ألا أكون مشهورة كعاهرة لينبروك |
Ve, açık konuşmam gerekirse... ordunuza hakimiyetiniz de Bizi ilgilendiriyor. | Open Subtitles | ، وإذا أذنت لى أن أتكلم بصراحة سيطرتك على جيشك من شأننا أيضا |
Bizi ilgilendirmediğini söyleyebilirsin, ama sana değer veriyoruz, o kadar. | Open Subtitles | يمكنك اخبارنا أنه ليس من شأننا ولكننا... نهتم لأمرك كثيرا |
Bizi yalnız bırakmalarını bir türlü sağlayamıyorum. | Open Subtitles | على ما يبدو بأني لا أستطيع الوصول لهم لكي يدعونا و شأننا |
Bu gerçekten Bizi ilgilendirmiyor. Asıl mesele şu, karın yarısı sizin okulunuza veya kampınıza gidecek. | Open Subtitles | هذا ليس من شأننا حقاً ، بيت القصيد، نصف الأرباح لمدرستكم أو معسكركم |
- Neden burda olduğunuz umrumuzda değil. Sadece kanıtınız Bizi ilgilendiriyor... | Open Subtitles | هذا ليس من شأننا ما نهتم به هو الأدلة و المادة التي بحوزتك |
Onların bu fırsatı Bizi küçük düşürmek için kullandıklarına inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يريدون إستغلال هذه الفرصة للتقليل من شأننا |
Evimizde ne yaptığımız Bizi ilgilendirir. Burada güvendeyiz. | Open Subtitles | ما نفعله في بيتنا هو شأننا نحن امنين هنا |
Tüm dünyadaki gazetelerde bizim iğrenç olayımız manşet. | Open Subtitles | الصحف في جميع أنحاء العالم .تحدثت عن شأننا في قضيه المهووسين والانسه لوملي |
Hiçbiri bizim işimiz değildi... kamburlar kötü şans.. | Open Subtitles | وظلت تقول إنه ليس من شأننا وأن الأحدب حظه سيء |
Biliyor musun, şekerim? bizim üstümüze vazife değil. | Open Subtitles | أوه أتعرف ماذا يا حبيبي هذا ليس من شأننا |
Biliyor musun, şekerim? bizim üstümüze vazife değil. | Open Subtitles | أوه أتعرف ماذا يا حبيبي هذا ليس من شأننا |
- Bu kadar basit değil. - Ailemi rahat bırakın. Dinlemek istemiyorum. | Open Subtitles | لماذا لا تذهبان أنتما الإثنتان و تتركاني أنا و عائلتي و شأننا. |