ويكيبيديا

    "شئت أم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İstesen
        
    • beğen ya da
        
    • hoşuna
        
    • gitsin ya da
        
    • hoşlansak da
        
    İstersen eşin olurum, istemezsen olmam ama istesen de istemesen de hizmetindeyim. Open Subtitles أنت قاجر على حرماني من صحبتك لكني سأظل وفيه لك شئت أم أبيت
    Ben senin babanım, beni istesen de istemesen de senin için endişeleniyorum. Open Subtitles انا والدك من حقي ان أقلق عليك شئت أم أبيت
    Yani beğen ya da beğenme benimle birlikte kalacaksın. Open Subtitles فسواءٌ شئت أم أبيتَ، أنت عالق معي.
    Çünkü beğen ya da beğenme bu işte birlikteyiz. Open Subtitles سواءً شئت أم أبيت، نحن بهذا معاً
    hoşuna gitse de gitmese de, hala bir çok açıdan çocuksun. Open Subtitles شئت أم أبيت، أنت ما زِلتَ a طفل في عدّة أشكالِ.
    hoşuna gitsin ya da gitmesin, bugün benim onu okuldan almamı istedi. Open Subtitles شئت أم أبيت، لقد طلب مني أن آخذه من المدرسة اليوم
    Bir şeye başladık ve hoşlansak da hoşlanmasak da bitirmek zorundayız. Open Subtitles لقد بدأنا فى شئ , فعلينا إنهائه سواء شئت أم أبيت
    Gelecekteki etkin istesen de istemesen de başladı. Open Subtitles لقد بدأ تأثيرك على المستقبل بالفعل شئت أم أبيت
    Her şekilde, istesen de istemesen de onları kurtarmak zorunda kalan kişi biz olacağız. Open Subtitles في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم.
    İstesen de istemesen de yükümü içine dolduracağım. Open Subtitles سوف أدفعك بقوة سواء شئت أم أبيت
    Sonunda ailene benziyorsun, istesen de, istemesen de. Open Subtitles يا فتى، سوف تصبح مثل أبويك شئت أم أبيت
    beğen ya da beğenme artık sen de o dünyada yaşıyorsun. Open Subtitles ...شئت أم أبيت فأنت الآن تعيش في هذا العالم، أيضاً
    beğen ya da beğenme, elinde bir tek ben varım. Open Subtitles شئت أم أبيت، أنا فرصتك الوحيدة
    Çünkü beğen ya da beğenme, bu bebek Eric'in de bebeği. Open Subtitles شئت أم أبيت، إنه طفله أيضاً
    Sen Clark Kent'sin, beğen ya da beğenme ve bu çocuğu durdurabilecek tek kişisin. Open Subtitles حسناً، أنت (كلارك كنت)، شئت أم أبيت أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع إيقاف هذا الفتى
    Yani hoşuna gitsin gitmesin, sonunda aynen benim gibi görünen birine varacaksın. Open Subtitles لذا شئت أم أبيت، فستنتهي للارتباط بفتاة تشبهني.
    Ama hoşuna gitsin, gitmesin vampirler sizin yüzünüzden varlar. Open Subtitles لكن شئت أم أبيت، مصّاصي الدماء موجودين بسببكم.
    hoşuna gitsin ya da gitmesin, hâlâ medeniyetin merkezi olan Dünya'da. Open Subtitles إلى الأرض التي ستظل مركز الحضارة شئت أم أبيت
    hoşuna gitsin ya da gitmesin bizim bir kopyacımız var ve Sarah bu hikayenin merkezinde. Open Subtitles لدينا مقلد، شئت أم أبيت. ، سارة في قلب هذه القصة.
    hoşuna gitsin ya da gitmesin şehrin %20'si onlardan oluşuyor, Eli. Open Subtitles شئت أم ابيت، هم 20 بالمئة من الساكنة
    Size bir sürü meteorolojik saçmalık anlatmak istemiyorum ama gerçek şu ki, hoşlansak da hoşlanmasak da, sorun sis- hareket ediyor. Open Subtitles لا أريد أن اضايقك بهراء حول حالة الجو ولكن الحقيقة انك شئت أم ابيت المشكلة أن الضباب الضباب، فإنه يتحرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد