Hoşuna gitsin ya da gitmesin, hâlâ medeniyetin merkezi olan Dünya'da. | Open Subtitles | إلى الأرض التي ستظل مركز الحضارة شئت أم أبيت |
Hoşuna gitsin ya da gitmesin bizim bir kopyacımız var ve Sarah bu hikayenin merkezinde. | Open Subtitles | لدينا مقلد، شئت أم أبيت. ، سارة في قلب هذه القصة. |
İstersen eşin olurum, istemezsen olmam ama istesen de istemesen de hizmetindeyim. | Open Subtitles | أنت قاجر على حرماني من صحبتك لكني سأظل وفيه لك شئت أم أبيت |
beğensen de beğenmesen de önünde yaşanacak bir hayat var. | Open Subtitles | شئت أم أبيت , أنت ما زلت تملك حياة لتعيشها. |
beğen ya da beğenme artık sen de o dünyada yaşıyorsun. | Open Subtitles | ...شئت أم أبيت فأنت الآن تعيش في هذا العالم، أيضاً |
Anne, hoşuna gitse de gitmese de artık sadece sen ve ben varız. | Open Subtitles | أمي، لم يبقَ من أسرتنا إلّا أنت وأنا الآن، شئت أم أبيت. |
Tekrar gelecek ama eminim. Hoşuna gitsin ya da gitmesin. | Open Subtitles | واثق أنه سيظهر مُجددًا، شئت أم أبيت |
Hoşuna gitsin ya da gitmesin sen Nuh'sun ve o da tufandaki gemin. | Open Subtitles | شئت أم أبيت أنت "نوح" وتلك السفينة هي سفينتك |
Hoşuna gitsin ya da gitmesin, tıp ticarettir. | Open Subtitles | شئت أم أبيت الطب مهنة |
Ben senin babanım, beni istesen de istemesen de senin için endişeleniyorum. | Open Subtitles | انا والدك من حقي ان أقلق عليك شئت أم أبيت |
Gelecekteki etkin istesen de istemesen de başladı. | Open Subtitles | لقد بدأ تأثيرك على المستقبل بالفعل شئت أم أبيت |
Her şekilde, istesen de istemesen de onları kurtarmak zorunda kalan kişi biz olacağız. | Open Subtitles | في مطلق الأحوال شئت أم أبيت سيتحتم أن نكون منقذيهم. |
Çünkü beğensen de beğenmesen de bununla ilgili bir hikâye hazırlıyorum. | Open Subtitles | لأني سأكتب هذه المقالة شئت أم أبيت |
Biz gidiyoruz. Glasgow'a gidiyoruz. beğensen de beğenmesen de. | Open Subtitles | سوف نرحل , سوف نذهب إلى " غلاسكو " , شئت أم أبيت |
Yakında döneceğim ve D serin kontrolden geçemezse beğensen de beğenmesen de bunların birini alacaksın. | Open Subtitles | سأعود سريعًا، ولو فشلتْ آليّتك من السلسلة "د" بالاختبار، فلسوف تأخذ إحدى هذه شئت أم أبيت. |
Sen Clark Kent'sin, beğen ya da beğenme ve bu çocuğu durdurabilecek tek kişisin. | Open Subtitles | حسناً، أنت (كلارك كنت)، شئت أم أبيت أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع إيقاف هذا الفتى |
hoşuna gitse de gitmese de evimizde bir şeyler oluyor anlıyor musun? | Open Subtitles | شيء يحدث في منزلنا شئت أم أبيت |
hoşuna gitse de gitmese de benimdir. Yerinde olsam onu verirdim yani. | Open Subtitles | يخصني، شئت أم أبيت لذا أنصحك بتسليمه |
Çünkü benim sorumluluğum altındasınız, isteseniz de istemeseniz de, sahip olduğum tek şey sizlersiniz. | Open Subtitles | لأنكم مسئوليتى الآن وسواء شئت أم أبيت ، أنا كل ما تملك |
Cindy Kim'den hoşlansam da hoşlanmasam da, onunla ilişiğimi keseceğim. | Open Subtitles | سوف أقطع علاقتي بـ سيندي كيم سواء شئت أم أبيت |