En son ne zaman önceki günden kalma hazır yiyeceklerden başka bir şey yedin? | Open Subtitles | متى كانت آخر مَرّة كَانَ حصلتى على أيّ شئ غير يوم عمر اضافى ؟ |
Konserve çorba ve fıstık ezmesinden başka bir şey yemez misin? | Open Subtitles | ألا تأكل أي شئ غير الحساء المعلب و زبدة الفستق؟ |
Ve tam ortasındaki eski bir kovboy mezarlığından başka bir şey yok. | Open Subtitles | و لا يوجد شئ غير كنيسة لرعاة البقر بالمنتصف |
Ama bilesin diye söylüyorum, bu hiç hoş bir şey değil. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعرف . ذلك شئ غير جيد |
Büyü saygın bir şey değil. | Open Subtitles | السحر شئ غير أخلاقي، أيها السيد. |
Otopsi düzenlenmemiş olması dışında, raporlarda olağan dışı bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شئ غير عادى فى هذه التقارير عدا أنه لم يتم تشريح الجثث |
Yüzbaşı Johnson'ın kazası dışında sıra dışı bir şey oldu mu? | Open Subtitles | بخلاف حادثة الملازم جونسون هل هناك أي شئ غير عادي؟ |
- Yürürken durakladı mı? Veya sıradışı herhangi bir şey yaptı mı? | Open Subtitles | هل توقف خلال مروره أو فعل شئ غير اعتيادي ؟ |
Bay Golden, söz konusu günde ofisinizde olağan dışı başka bir şey var mıydı? | Open Subtitles | هل كان هناك شئ غير عادى فى مكتبك فى اليوم محل المناقشة |
Zahmet olmazsa lütfen para biletimi bozdurup sefaletten başka bir şey görmeyen kızıma gönder. | Open Subtitles | .. استبدل هذه واعطيها المال لأبنتي ، التي لا ترى شئ غير البؤس مازالت تعيش حياه من الشك |
Parayı almaktan başka bir şey düşünmezler. | Open Subtitles | فلنجعلهم يفكرون في أي شئ غير الحصول على المال |
Gösterdiğim kanıtların doğru olacağına ve gerçekten başka bir şey söylemeyeceğime yemin ederim. | Open Subtitles | أنا أقرّ رسمياً, أن الدليل الذي سأقدمه يجبُ أن يكون للحقيقة, كل الحقيقة, ولا شئ غير الحقيقة. |
Ama sonra..." "Polisler rüşvet, fahişeler ise başka bir şey alır dedi Rakun Randy." | Open Subtitles | لا شئ غير رجال شرطة يحققون وعاهرات يبحثن عن شريك |
Bu hiç alışıldık bir şey değil. | Open Subtitles | . هذا شئ غير معتاد |
Yasal olmayan bir şey değil. | Open Subtitles | لا شئ غير شرعى حول ذلك |
- Yasadışı bir şey değil, değil mi? - Ne? | Open Subtitles | -لا يوجد شئ غير قانوني , صحيح ؟ |
- Yasadışı bir şey değil, değil mi? - Ne? | Open Subtitles | -لا يوجد شئ غير قانوني , صحيح ؟ |
Eğer olağan dışı bir şey görür veya duyarsanız beni arayın. | Open Subtitles | اذا سمعت أو رأيت أى شئ غير طبيعى اتصل بى ى أى وقت |
Ama sıra dışı bir şey görmesi riskine giremezdim. | Open Subtitles | ولكنى لم استطيع المخاطرة بجعله يرى اى شئ غير معتاد |
Evet. Belki sen ona göz kulak olabilirsin herhangi bir şey olursa beni haberdar edersin? | Open Subtitles | أجل، أيمكن أن تضع عينك عليه وتخبرني إذا كان هناك أي شئ غير طبيعي يحدث؟ |