Sonra kamyonlara döner ve buradan gideriz. | Open Subtitles | وسنعود الي شاحناتنا ونخرج من هنا. |
Evet, ama yine de kamyonlardan birinin bizimki olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكنها قالت إنّ إحدى الشاحنات من شاحناتنا |
Silah deposuna gitmiyoruz. Taş ocağındaki araçlarımızı geri almamız lazım. | Open Subtitles | لن نقصد مخزن السلاح، نحتاج شاحناتنا التي في المقلع. |
Kamyonlarımızın birinden gelen lekelenmiş kan birkaç yuvaya ulaştı. | Open Subtitles | وصل الدم الملوث مِن أحدى شاحناتنا إلى عدة مناطق |
Telefon hattıyla fiber optik kablo döşerken araçlarımızdan birinde çalışıyordu. | Open Subtitles | كان يعمل على أحد شاحناتنا التي تضع الألياف بجانب خطوط الهاتف |
Ahbap, o bankalar Kamyonlarımızı park ettiğimiz yerdeler. | Open Subtitles | يا صاح، يقع كلا المصرفان في أماكن نركن فيها شاحناتنا. |
Ama kamyonlarımızdan ikisi tamirdeydi. | Open Subtitles | لكن شاحنتين من شاحناتنا في الورشة للإصلاح |
Sonra kamyonlara döner ve buradan gideriz. | Open Subtitles | وسنعود الي شاحناتنا ونخرج من هنا. |
Kesinlikle bizim kamyonlardan biri. | Open Subtitles | حسناً، إنها حتماً إحدى شاحناتنا |
Bak, kamyonlardan biri 20 ton şeftali ile birlikte Bakersfield'de bozulmuş. | Open Subtitles | (أحد شاحناتنا تعطلت في (باكيرزفيلد حمولة 20 طناً من الخوخ |
- araçlarımızı nereye götürüyorlar? | Open Subtitles | أين هم ذاهبون بكل شاحناتنا بحق الجحيم؟ |
Kamyonlarımızın birinden bulaşan lekeli kan yüzünden. | Open Subtitles | دمٌ ملوث من إحدى شاحناتنا. |
Kamyonlarımızı geri vermeniz için 2 gün süre veriyoruz. | Open Subtitles | وسنمنحكم يومين لإعادة شاحناتنا. |
Biri kamerayı kırmış, kilidi kesmiş ve kamyonlarımızdan birini çalmış. | Open Subtitles | حطّم أحدهم أحد كاميراتنا، كسر القفل وسرق أحد شاحناتنا. |