| Eğitilmiş ninja köpekleriyle aynı çakra akışına sahipler. | Open Subtitles | لديه نفس تدفق شاكرا كلاب النينجا المدربة |
| Bunun nedeni altıncı çakra ve ötesine yükselebilmesidir. | Open Subtitles | كما يرتفع إلى شاكرا السادسة وأبعد من ذلك أيضا. |
| ve tek uygun cevap minnettar olmaktır. | TED | و ردت الفعل الوحيده و المناسبة هي أن تكون شاكرا |
| Havadar Fransa'daki, canlı ve neşeli Paris'teki Alman işgal ordusu, ...sana minnettar kalacaktır. | Open Subtitles | جيش الاحتلال الألماني في فرنسا النظيفة بباريس السعيدة، سكون شاكرا لك |
| Sonun böyle olduğu için bana teşekkür etmelisin yoksa ağaçtaki o çocuk gibi asılırdın. | Open Subtitles | يجب أن تكون شاكرا لي أن هذا هو نهاية الخاص بك، آخر تريد ان تكون معلقة حتى مثل هذا الفتى في الشجرة. |
| Diğeri de Mori'li Senju Klanı olarak bilinirdi. Uchiha klanından olan bizler, olağanüstü chakra'yla Sharingan'a sahiptik. | Open Subtitles | والأخرى كانت تعرف بعشيرة الغابة سينجو شاكرا هائلة والشارينجان |
| kişinin çakrasını kopyalayıp bir klon yaratabilir. | Open Subtitles | بمجرد أن يتلامس، يمكنه نسخ شاكرا الشخص و صنع نسخة منه |
| Biliyorum. Ve sonsuza kadar minnettarım. | Open Subtitles | أعلم ، و سأبقي شاكرا للأبد |
| Tepe çakra, ilahi olana bağlantı noktamızdır; | Open Subtitles | وبذلك فإن تاج شاكرا هو العلاقة مع ما هو إلهي؛ |
| Her çakra bir lotustur, bir yantra'dır, psiko-fızyolojik bir merkezdir ve onun vasıtasıyla dünya deneyimlenebilir. | Open Subtitles | فكل شاكرا هي اللوتس, و هي أيضا يانترا,وهي مركزا النفسية والفسيولوجية التي من خلالها يمكن للعالم أن يكون من ذوي الخبرة. |
| Parşömende bu elemanların çakra meyvesini çalmaya gelebileceği bildiriliyor. | Open Subtitles | طيقا للــمخطوطة لقد جاءا فيها أن هؤلاء الأشخاص سوف يأتون لسرقة شاكرا الفاكهة |
| Haplarımı aramaya gidiyorum ve döndüğümde burada olmazsan sana çok çok minnettar kalacağım. | Open Subtitles | .. سأذهب لإحضارهم وسأكون شاكرا لك إذا رجعت ولم أجدك |
| Çünkü Tanrı'nın seni bana vermesine ne kadar minnettar olduğumu söylemek istiyorum burada. | Open Subtitles | لقد أحضرتك لأني أود أن أخبرك كم أنا ممتن الى الله و شاكرا لأن لي ابنه مثلك |
| Cece Rhodes'a minnettar kalacağımı hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم اعتقد انني في يوم سأكون شاكرا لسيسي رودز |
| Şey, dairemden uzak tuttuğunuz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | سأكون شاكرا لو ابقيته بعيدا عن شقتى |
| Tüm bu şakra organizasyonu için teşekkür ederim, ama gitmem gerek. | Open Subtitles | "شكراً لجميع الـ"شاكرا لإعادة تنظيم، ولكن، يجب أن أذهب |
| Enerji yukarı akıyor, merkez chakra'na doğru, karnındaki damar ağındaki chakra'na, kalp chakra'na. | Open Subtitles | تلك الطاقة تصعد للاعلى الى بطنك الى ضفيرتك الشمسة شاكرا |
| Pek çok kişinin çakrasını aldığı gibi üstelik senjutsu çakraya da sahip. | Open Subtitles | ،لقد استحوذ على شاكرا الكثير من الناس .حتى شاكرا تقنية الناسك |
| Sen yapabileceğini layığıyla yaptın, Sana minnettarım. | Open Subtitles | لديك الكثير لتكون شاكرا عليه |
| O zaman güzel bir kadına bakmış olduğuna şükret ve çeneni kapa. | Open Subtitles | إذن كن شاكرا لأنك تنظر لامرأة جميلة واغلق فمك تماما |
| ANBU'dan gelen raporlara göre Ninja Teknikleri'ni saf çakraya dönüştürüp onları emmesini sağlayan bir teknik biliyormuş. | Open Subtitles | وفقاً لتقارير الانبو، انه يتقن تقنية تسمح له بتحويل تقنيات النينجا إلى شاكرا صافية و يلتهمها |
| Sasuke'nin çakrası eskisinden farklıydı. Karanlık ve soğuktu. | Open Subtitles | شاكرا ساسكي كانت مختلفة عن الماضي كانت مظلمة و باردة |
| Ve senin için zor olan seçim ise, ...ya kızınla beraber olmadığın zamana kızacaksın ya da onunla beraber olduğun zamana Müteşekkir olacaksın. | Open Subtitles | و الخيار الأصعب لك هو هل تكون غاضبا و حزينا للوقت الذي لم تقضه معها أم ممتنا و شاكرا للوقت الذي قضيته معها |