| Hayatım boyunca senin gibi birini bekliyor olacağım ve gitmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | وكنت أنتظر شخصا مثلك طوال حياتي ولن أدعكِ ترحلين |
| Hayatım boyunca senin gibi birini bekliyor olacağım ve gitmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | وكنت أنتظر شخصا مثلك طوال حياتي ولن أدعكِ ترحلين |
| Senin gibi birinin anlayabileceği türden bir ilişki değil bu. | Open Subtitles | انها لست ذالك النوع من العلاقة شخصا مثلك يتفهم الوضع |
| Beni cezalandırırcasına diplomasi lafını kullanan Senin gibi birinin bir isyan mitinginde ne işi olduğunu söyleyebilir misin bana? | Open Subtitles | قولى لى أن شخصا مثلك يستخدم كلمة الدبلوماسيه كعقاب لى فى إجتماع متمردين؟ |
| Ve söz veriyorum, senin gibi biri, asla huzur bulamayacak. | Open Subtitles | وأؤكد لك , بأن شخصا مثلك لن يجد السلام هناك |
| Keşke tam senin gibi biriyle tanışabilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أقابل شخصا مثلك بالضبط |
| Kapılarını kilitlemiyorlar. Bu senin gibilerin hoşuna gider. | Open Subtitles | سيظل الباب مفتوحا, وهذا أمر سيجذب شخصا مثلك |
| 'senin gibi birini bulabileceğimi hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدا بأنني يمكن أن أجد شخصا مثلك |
| senin gibi birini sevebileceğimi mi düşündün? | Open Subtitles | تظنين اني أستطيع أن أحب شخصا مثلك ؟ |
| Ama senin gibi birini kovmaları. Sikerler artık. | Open Subtitles | ولكن يطردون شخصا مثلك فهذا محض هراء. |
| senin gibi birini kim sevmez | Open Subtitles | من الذي لا يحب شخصا مثلك |
| senin gibi birini sevmeli | Open Subtitles | يجب عليها ان تحب شخصا مثلك |
| senin gibi birini kim sevmez | Open Subtitles | من الذي لا يحب شخصا مثلك |
| Senin gibi birinin onlar için savaşmasına ihtiyaçları var ve ben yapamıyorum. | Open Subtitles | يحتاجون شخصا مثلك للدفاع عنهم وانا لا استطيع القيام بهذا اذا ماذا تقول ان نقوم بها معا؟ |
| Biliyor musun Senin gibi birinin yaşaması ve diğer insanların hayatını mahvetmesi bir çok açıdan yanlış. | Open Subtitles | تعلمين، أن شخصا مثلك يعيش ويضيع حياته على النفايات هو خطأ على كل المستويات. |
| Senin gibi birinin tüm bunları yakıp kül etmesine izin verir miyim sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني سأدعع شخصا مثلك يدمره؟ |
| Lauren, hayatıma senin gibi biri hiç girmemişti. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ لورين, لم أواعد شخصا مثلك في حياتي |
| - Demek istediğim, senin gibi biri... | Open Subtitles | -أعنى أن شخصا مثلك كم مرة فعلت ذلك؟ |
| Üç yılda beş okul değiştirdim, dürüst olmak gerekirse senin gibi biriyle hiç tanışmadım. | Open Subtitles | درستُ في خمس مدارس خلال ثلاث سنوات و بإمكاني البوح بصراحة لم أقابل أبدا شخصا مثلك |
| Orası senin gibilerin sıkıldığı zaman gidecekleri bir yer değil. | Open Subtitles | ذلك المكان ليس بالمكان الذي يأتي فيه شخصا مثلك ليمضي وقته |