ويكيبيديا

    "شخصي جدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok özel
        
    • çok kişisel
        
    Dinle, anlatmadan önce şunu bil ki bu çok özel bir şey. Open Subtitles حسنا، اسمع قبل أن أخبرك يجب أن تعلم أن هذا أمر شخصي جدا
    Bu yüzden öpüşmem. Bu çok özel bir şey. Open Subtitles و لهذا لا يوجد قبلات لانها شيء شخصي جدا
    Bu çok özel bir şey. Aynı dediğin gibi. Open Subtitles و لهذا لا يوجد قبلات لانها شيء شخصي جدا
    Ben bunun belki biraz misyonerin hevesi gibi olduğunu görmek istiyorum; ama bu çok kişisel bir istek. TED أحب أن أرى ذلك يحدث رويدا رويدا في شيئ من الحماس التبشيري و لكن ذلك شيئ شخصي جدا.
    Hoyt kurbanlarını tanımazdı ancak öldürmek için seçtiği yol çok kişisel bir şeydi. Open Subtitles هويت لم يعرف ضحيته ولكن هناك شيء شخصي جدا حول الطريقة التي اختارها لقتله
    O da bana, "Bu çok özel," dedi. Open Subtitles وهي قالت، ذلك شخصي جدا
    çok özel. Open Subtitles شخصي جدا
    Kendinizi tanıttığınız anda her şey çok kişisel oldu. Open Subtitles بمجرد أن تجعل من نفسك مشهورًا سوف يكون شخصي جدا
    Bu çok önemli, çok kişisel olmayan bir zaman tasarımıydı... ...ve anlatmak istediğimiz, ambalaj ve paketin değil,... ...içeriğin önemli olduğudur. TED فهي عالية الشأن، وأنه كان وقتا غير شخصي جدا في التصميم وأردنا أن نقول،أن المحتوى هو المهم، ، وليس التغليف، ولا العرض النهائي.
    Hissedebiliyorsun demek? Bana çok kişisel geldi. Open Subtitles إنطباع يبدو لي أن هذا شخصي جدا
    Bunu çok kişisel algılıyor. Open Subtitles لقد أخذت الموضوع بشكل شخصي جدا.
    Partnerinizle sevişmek tamam da mastürbasyon olayı daha çok kişisel bir şey gibi görünür. Open Subtitles فلا بأس بأن - لجعله يخرج مع شريك... ولكن الاستمناء انه شخصي جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد