ويكيبيديا

    "شخصُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birisi
        
    • Biri
        
    • biriyle
        
    • herkesin
        
    • Birileri
        
    Onun kötü birisi olduğunu düşünmeni istemem çünkü öyle değil. Open Subtitles لا أود أن تعتقدي بأنه شخصُ سيء لأنهُ ليس كذلك
    Partiye gittiğinizde birisi sizi oradaymış gibi etiketliyordu. TED تذهبون إلى حفلةٍ ما، يقوم شخصُ ما بإلحاقكم كأحد الحاضرين.
    Bize görüşmeleri yürütecek Biri lazım, kendini kanıtlamaya çalışan çaylak değil. Open Subtitles أننا نحتاجُ إلى مُفاوض وليس شخصُ مُبتدئ يَتطلعُ إلى إثبات نفسهِ
    Fakat Biri, ve bu birinden bahsetmeyeceğim, önemli ilerlemeler kaydediyor. Open Subtitles ولكن شخصُ ما لن أذكر من حقق انتصاراً مهماً ميدانياً
    Tamam bir bakalım, ayrıldığımızda ben biriyle yattım. Open Subtitles حسناً , انظري , الآن انا نمت مع شخصُ ما عِندما كُنّا مُنفصلين
    Buradaki herkesin sana destek olacağına eminim. Open Subtitles وأَنا كُلّ شخصُ متأكّدُ حول هنا سَيُقدّمُك الكثير مِنْ الدعمِ.
    Dışarıda bir yerlerde bana tuzak kurmaya çalışan Birileri olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعلمين، مازال هٌناك شخصُ بالخارج يحاول الإيقاع بي
    Ufuktaki değişikliklere birisi adapte olacaksa kesinlikle onlar bu insanlar olacaktır. Open Subtitles إذا كان هناك شخصُ ما يستطيع التكيف للتغيرات عند الافق ، بالتأكيد سيكونون هم.
    birisi gelip sabit diski formatlamış. Open Subtitles شخصُ ما دخل هنا ومسح محرك الاقراص بالكامل
    - birisi ateş ediyor sandım. Open Subtitles اعتقدتُ بأن هناك شخصُ يطلق النار يا صاح.
    "Neden birisi ağlıyor, başkası ise mutlu" Open Subtitles لماذا كُلّ شخصُ غريب إلى قلبِه
    Hemen buradan gitmeliyiz. birisi geliyor. Open Subtitles إني بحاجة لإخراجكم من هنا على الفور، هناك شخصُ ما على وشك القدوم!
    Demek istediğim neden birisi çıkıp böyle bir iş için örgüt üyesi olsun ki? Open Subtitles اقصد، ما الذى يدفع شخصُ ما ليصبح حارس؟
    Adamın Biri arayıp TV'de bir kaza haberi izlediğini söyledi. Open Subtitles هنالك شخصُ أخبرنا بأنّه قد رأى الحادث على التلفاز ..
    Baba, Biri seni sıkıca kucaklamak istiyormuş! Open Subtitles أبتاه، هنالك شخصُ يريد معانقة الضخم معانقةً كبيرة
    Hayır, birini öldürecek kadar çılgın Biri değil. Open Subtitles لا, انه ليس مجنونا بما فيه الكفايه ليقتل شخصُ ما
    Ne zaman buraya düzgün Biri gelse, beyin hasarı olduğunu kanıtlamaya çalışıyorsun. Open Subtitles كلّما أتى شخصُ رقيقٌ إلى هنا تحاولُ إثباتَ ابتلائه بضررٍ دماغي
    Beni dava edin çünkü karımla yaptığım seksi tamamen yabancı biriyle konuşmak istemiyorum. Open Subtitles حسنُ، أرفع على دعوي لأنني لا أريد التحدث عن ممارسة الجـنس مع شخصُ غريب.
    Babam biriyle çıkıyor, ben biriyle çıkıyorum senden başka herkesin mutlu olmasına dayanamıyorsun. Open Subtitles أبي يُواعد أحداً ـ أنا أواعدُ أحداً أنتِ لا تُطيقينَ بأن أي شخصُ آخر سَعيد
    Tek bildiğim şey, Noel'de herkesin buraya geldiği. Open Subtitles كُلّ أَعْرفُ كُلّ شخصُ هنا ما عداي رَجعَ للبيت للعُطَلِ.
    Bir daha, Birileri beni yemeğe çıkarıp kemer kazanmak için seks yapmak isterse, bana haber ver. Open Subtitles لذا, المرّة القادمة التي يودّ شخصُ بمواعدتي ..ويضاجعني ليفوز بحِزام أخبرني وحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد