birisi tam burada oturmuş, bulmacayı çözüyordu. | Open Subtitles | شخص ما كَانَ يَجْلسُ هنا عَمَل هذه لعبة الكلمات المتقاطعةِ. قُلْ آه. |
Belki de yukarıda birisi saklanıyordu. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا شخص ما كَانَ يَختفي فوق هناك. |
Demek ki birisi orada, kız yerde cansız yatarken, telefonda geyik yapıyormuş. | Open Subtitles | لذا شخص ما كَانَ yakking بينما هي كَانتْ تَمُوتُ على الأرضيةِ ميتةِ. |
Yani, birisi ona ateşlendikten sonra dokunmuş. | Open Subtitles | لذا شخص ما كَانَ يجبُ أَنْ يَأخُذَ مَسَّه بعد هو أُطلقَ. |
Sanki birileri onun kalbine hayatta kalması için masaj yapmıştı. | Open Subtitles | وَجدنَا كما لو أنَّ شخص ما كَانَ يُدلّكُ قلبَها لإبْقائها على قيد الحياة |
Görünüşe göre bu sabah birileri fazladan cadılık hapı almış. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل شخص ما كَانَ عِنْدَها مُسَاعَدَة على إضافيةُ كلبةِ هذا الصباحِ. |
birisi sanki bir ahşap mamülü sürükleyerek götürmüş. | Open Subtitles | شخص ما كَانَ يَسْحبُ صَنعَ الشيءُ من الخشبِ. |
Ve şimdi para ve senin Simon Rose ile arandaki bağlantı kurulunca o birisi sen gözüküyorsun. | Open Subtitles | الآن، بين المالِ وإنتسابكَ مَع سايمون روز، يَقُولُ ذلك ذلك شخص ما كَانَ أنت. |
Hayır, birisi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لا إعتقدتُ بأنّ شخص ما كَانَ هناك |
Galiba birisi burada soğan doğramış. | Open Subtitles | اعتقدت شخص ما كَانَ يُقطّعُ بصل هنا، |
İçeride birisi var sandım... | Open Subtitles | لقد أعتقدت بأن شخص ما كَانَ هنا... |
birisi duş alıyormuş. | Open Subtitles | شخص ما كَانَ في الدُشِ. وبعد ذلك , uh... |
birisi buraya bir amaç uğruna gelmiş. | Open Subtitles | شخص ما كَانَ هنا على a قاعدة منتظمة. |
birileri çok güzel bir tatil yaptı çünkü. | Open Subtitles | شخص ما كَانَ عِنْدَهُ عطلة لطيفة جداً |
Masadaki laptoptan, birileri bizi izliyordu. | Open Subtitles | الحاسوب النقال على المنضدةِ - شخص ما كَانَ يُراقبُنا. |