ويكيبيديا

    "شخص مثله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gibi biri
        
    • öyle birine
        
    • öyle biriyle
        
    • gibi biriyle
        
    • böyle biriyle
        
    • böyle birinin
        
    • onun gibi birini
        
    • Onun gibi birinin
        
    O'nun gibi biri, neden uyuşturucu ve aklama işine girer? Open Subtitles انه غير متورط معهم. لما شخص مثله يتورط فى التهريب وغسيل الأموال؟
    Büyük usta, onun gibi biri Shaolin'e sadece kaos getirir. Open Subtitles أيها المعلم, شخص مثله سوف يخلق الفوضى في الشاولين
    Arkadaşın. öyle birine sahip olmak güzel birşey olmalı. Open Subtitles صديقك، من الرائع الحصول على شخص مثله
    Hiç öyle biriyle beraber olmamıştım. Open Subtitles هيا ما سبق أن كنت مع أي شخص مثله
    Sormamın nedeni eskiden onun gibi biriyle evli olmam. Open Subtitles أنا أسئل فقط لأني كنتُ متزوجة من شخص مثله ذات مرة.
    Gerçek bir centilmen ve uzun zamandır böyle biriyle tanışmamıştım. Open Subtitles رجل رقيق ولم أقابل شخص مثله منذ وقت طويل جدا
    Siz söyleyince bir garip geliyor. İnsanlar, böyle birinin aklından neler geçtiğini öğrenmek isteyecektir. Open Subtitles الناس تريد أن تعرف ماذا يدور داخل رأس شخص مثله
    Pazartesi günü, haftalardır uğraştığım sunumu yapacağım ve onun gibi birini karşıma alamam. Open Subtitles لدي عرض تقديمي يوم الاثنين عملتُ عليه لأسابيع لعينة. ولا أتحمل مالياً أن أفوّت موعداً مع شخص مثله.
    Onun gibi birinin bir şeyler başarabileceğini biliyordum. Open Subtitles أعلم , شخص مثله يمكنه أن يقوم بفرق كبير.
    Onun gibi biri Kilise'nin gizli bir organizasyonu için neden çalışsın ki? Open Subtitles لماذا قد يعمل شخص مثله في إحدى منظمات المجلس السرية ؟
    Eğer onun gibi biri, sizin gibiler için ölmeye kalkıyorsa, o zaman kesinlikle buralardan değilsiniz, değil mi? Open Subtitles إذا كان شخص مثله على استعداد ،للموت من أجل شخص مثلك فأنت بالتأكيد لست من هنا، أليس كذلك؟
    Onun gibi biri ile çalışmaktan mutlu olurlar. Open Subtitles سيكونوا سعداء للعمل مع شخص مثله.
    öyle birine ilgi duyduğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك منجذب نحو شخص مثله.
    Roger hayatın boyunca öyle birine hiçbir zaman bulaşmamak için dua et. Open Subtitles ‫(رودجر)! ‫يجب أن تأمل ‫ألا تتورط مع شخص مثله
    Hiç öyle biriyle beraber olmamıştım. Open Subtitles هيا ما سبق أن كنت مع أي شخص مثله
    Ben öyle biriyle. Open Subtitles أنا مع شخص مثله
    Senin gibi temiz biri neden Andes gibi biriyle takılır? Adam öldürür o. Open Subtitles لماذا رجل لطيف مثلك ينتهي مع شخص مثله قاتل الناس ؟
    Ama onun gibi biriyle birlikte çalışacağın hiç aklıma gelmezdi. Open Subtitles لكن عليا القول انني لم افكر ابداً انك ستتعاون مع شخص مثله
    Gerçek bir centilmen ve uzun zamandır böyle biriyle tanışmamıştım. Open Subtitles رجل رقيق ولم أقابل شخص مثله منذ وقت طويل جدا
    böyle biriyle daha önce hiç karşılaşmamıştım. Open Subtitles ..ولكنه ليس كذلك لم أقابل أي شخص مثله
    Komşuların göremeyeceği şey ise böyle birinin kimse yokken nasıl davrandığı. Open Subtitles لكن ما لن يراه الجيران هو ما يقوم به شخص مثله في الاوقات التي لا يشاهدونه بها
    Bu dünyaya gelmiş en iyi sporcu ve böyle birinin yanında olmaktan onur duyuyorum gerçekten çok etkileyici biri! Open Subtitles إنه أفضل رياضي في العالم على الإطلاق وأنا فخور كوني أقف بجانب شخص مثله ! لأن ذلك أمر عظيم بحق
    Sadece onun gibi birini tanıyordum. -Skip. Open Subtitles لا , لا أنا أعرف شخص مثله , سكيب
    Sadece onun gibi birini tanıyordum. -Skip. Open Subtitles لا , لا أنا أعرف شخص مثله , سكيب
    Onun gibi birinin böyle bir şey yapmasının bir nedeni olur! Open Subtitles هناك سبب واحد يُمكنني التفكير به لقيام شخص مثله بفعل شيءٍ مثل هذا.
    Onun gibi birinin tehdit aldığını hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles هل بإمكانك تخيل تهديد شخص مثله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد