| Bu ağabeyim, Arnold. Gördüğünüz gibi bugün yerinde duramıyor. | Open Subtitles | هذا أرنولد شقيقى كماترون,إنوجهه مشرق اليوم. |
| "ağabeyim, en yakın mağazaya 15 kilometre uzaktaki | Open Subtitles | شقيقى الأكبر لم يسمح لى بأن أدمر إرث أبى |
| Evet, um, Ben uçuş yapamam. Kardeşimin bebeklerini taşıyorum. | Open Subtitles | أجل، لأننى لا أستطيع السفر جوا فأنا حامل بأبناء شقيقى |
| Kardeşimin varlığından neden haberdar edilmedim? | Open Subtitles | لماذا لم يخطرنى أحد بتواجد شقيقى ؟ |
| Sen benim kardeşimsin, seni yıllardır tanırım. Senin için her şey yaparım. | Open Subtitles | أنت شقيقى وأعرفك منذ سنوات وسأفعل أى شئ من آجلك |
| Merak etme güzel bir şey yapacağız. Sen kardeşimsin. Seni utandırmam. | Open Subtitles | العمل فى تقدم وأنت شقيقى لن أدعك تتعرض للإحراج |
| Kardeşim, Theta kardeşimi üzdüyse bunun cezasını çeker. | Open Subtitles | شقيقى الذى دس سرا الحبوب والتى كان يظنها مخدرات فى شراب صديقتى |
| O benim kardeşim sayılır. Bekâr biri. Ona kız arıyoruz. | Open Subtitles | أنه مثل شقيقى تماما وهو عازب ونحن نبحث له عن فتاة |
| Birden ağabeyim gibi oldun. | Open Subtitles | أصبحت فجأة شقيقى الأكبر الناصح |
| Ama belki ağabeyim orayı görmemiştir. | Open Subtitles | ولكن شقيقى الأكبر لم يرى هذا المكان |
| ağabeyim Stan'e ulaşmayı düşündüm. | Open Subtitles | (فكرت فى أن أمر على شقيقى الأكبر(ستان |
| Kardeşimin doğum günü için viski almaya geldim. | Open Subtitles | أبتاع ويسكى من أجل عيد ميلاد شقيقى |
| Hayır, cemiyet Kardeşimin. | Open Subtitles | لا , شقيقى |
| Artık benim kardeşimsin. | Open Subtitles | أنت شقيقى الآن |
| kardeşimi şimdi görebilir miyim? | Open Subtitles | ـ هل يمكننى أن أرى شقيقى الآن؟ |
| Hayır, siz kardeşimi hafife alıyorsunuz. | Open Subtitles | كلا . أنت تقلل من قدر شقيقى لا تقلقى . |
| Senin oğulların benim kardeşimi bıçakladı. | Open Subtitles | لقد طعن أبناؤك شقيقى |
| Bu benim kardeşim. İzin verin birlikte kalalım. | Open Subtitles | هذا شقيقى الأصغر أرجوك أن تسمح أن نظل سوياً معاً. |