| Küçük kardeşim olduğu için falan bilirsiniz işte, ona biraz takılmak istedim. | Open Subtitles | فقرّرتُ السخرية منهُ قليلاً ، فكما تعلم إنهُ شقيقي الصغير وكل شيء |
| kardeşim geçen sefer hapisten çıktığında ne yaptı biliyor musun? | Open Subtitles | أتدرين ماذا فعل شقيقي عندما خرج من السجن بآخر مرّة؟ |
| kardeşim onu sistem dışı bırakmak istediğinde onu savunan bendim. | Open Subtitles | كنت الشخص الذي يقوم بالدفاع عنه عندما حاول شقيقي تدميره |
| Onu korumam gerekiyordu ve şimdi ise kardeşimi öldürmüş olabilirim. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أحميه والآن ربما قتلت شقيقي الأصغر |
| Bak şimdi, ben bütün hayatımı, ikiz kardeşimin, annemin deyimiyle... | Open Subtitles | الآن عشت طوال حياتي أتعامل مع واقع أن شقيقي التوأم كما تقول أمي |
| Ya ağabeyim burada, ya da onun iğrenç parfümünü kullanan başka biri var. | Open Subtitles | إما ان شقيقي الكبير في الغرفة او أن أحدا أخر يضع عطره الشنيع |
| Odayı düzenlemeyi biraz erteleyebilir misin? Birkaç hafta içinde erkek kardeşim gelecek. | Open Subtitles | تمهل، أيمكنك التوقف عن تحويل الغرفة سيأتي شقيقي لهنا خلال عدة أسابيع |
| kardeşim senin külotunu görmek için bir dolar ödedi. | Open Subtitles | ليلة البارحة في الحفل الراقص، شقيقي الصغير دفع دولاراً لكي يرى ملابسكِ الداخليّة. |
| Buna inanmıyorum! kardeşim Orville bana sizden bahsetti. | Open Subtitles | أنا لا أصدق شقيقي أورفل أخبرني الكثير عنك |
| kardeşim gelip de durdurmasaydı, daha önce evlenirdik. | Open Subtitles | أفعلها قبل أن لا يأتي شقيقي ويضع حداً لهذا. |
| kardeşim her zaman onun çalıştığı en iyi sekreter olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | لطالما قال شقيقي أنها أفضل سكرتيرة حظي بها |
| O benim kardeşim ve sana bir şey daha söyleyeyim Joanne, insanlara biraz sıcak davransaydın belki senden korkmazlardı. | Open Subtitles | إنه شقيقي وسأقول لك شيئاً آخر جوان ربما إذا عاملت الناس بلطف بعض الشيء لما خافوا منك |
| Peki o zaman, ben de yeni üvey kardeşim josh Nichols'un Bayan Nancy olduğunu tüm dünyaya yayarım. | Open Subtitles | حسنا,اذن ساخبر العالم كله, ان شقيقي جوش هو الانسه نانسي نيكولز |
| Çok gururluyum dostum, kendi kardeşimi kazıkladım. | Open Subtitles | كنتُ فخوراً بنفسي للغاية وحطمّتُ شقيقي يا رجل. |
| kardeşimi son gördüğümde, pencereden uçarak kaçtı. | Open Subtitles | اخر مرة رأيت فيها شقيقي طار عبر النافذة هرباً مني |
| Bana bir iyilik yapın. Eğer gerçekten söylediğiniz gibi kardeşimi tanımak istiyorsanız bu akşam cenazesine katılın. | Open Subtitles | أسدني معروفاً، أترغب حقّاً بمعرفة شقيقي كما تزعم؟ |
| Küçük kardeşimin karımla yatmasını beklemiyordum! Seni adi p.ç herif! | Open Subtitles | لم أتوقع أن يقوم شقيقي الأصغر بإقامة علاقة مع زوجتي، أيها التافه الوغد |
| Pek çok insan, ailemin, kardeşimin ölümünden çıkar sağladığını söylediler. | Open Subtitles | الكثير من الناس يقولون أن عائلتي استغلت موت شقيقي |
| Tahmin edebileceğin gibi, ağabeyim Andrew'nun yardımını aldım. | Open Subtitles | كما يمكنك الاستنتاج فقد حظيت بمساعدة شقيقي. |
| Neden bir kan analisti ölen Kardeşimle ilgili bilgi bulmak için Şerif Departmanı veri tabanını kurcalamakla vakit harcar? | Open Subtitles | ما الذي يدعو محلّل لطخات دم لإمضاء وقته باحثاً في قاعدة بيانات دائرة الشريف عن معلومات حول شقيقي المتوفّى؟ |
| Benim moruk 50'sinde diyabetten gitti. Abim de 50'sinde nalları dikti. Ben de geçenlerde 50 yaşıma girdim. | Open Subtitles | والدي اصيب بالسكري عند ال 50 شقيقي الاكبر اصيب به عند ال 50 انا اصبح عمري 50 |
| "Kardeşime bu harekete katılacağımı söyledim, ve kasabada ilk olacağıma emindim." | Open Subtitles | أخبرت شقيقي أنني لا أريد أن أدخل هذه الخدمة و بالتأكيد، كان إسمي أول إسم من بلدتي |
| Ağabeyimi tanımak için son şansım olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | لكن .. شعّرت وكأنها كانت اخر فرصةُ لي لمعرِفة شقيقي |
| Sen benim kardeşimsin.Seni çok seviyorum.Ama bunu yapmam gerek. | Open Subtitles | أنت شقيقي,وأنا أحبك,ولكن هذا يجب أن يتمّ |
| Benim kardeşimdi ve annemle Solly amcanın arasına gömüldü. | Open Subtitles | كان شقيقي, وهو الأن مدفون بجانب والدتي, وعمتي سولي |
| Yok, yok, yok. Lütfen, devam et. Salyalı erkek Kardeşimle, kamburlu kız kardeşimden biraz daha bahset. | Open Subtitles | لا ، لا ، أرجوك ، أخبرني المزيد عن شقيقي الغبي و شقيقتي الحدباء |
| Senin aksine, kardeş katline ilgi duymuyorum kardeşim. | Open Subtitles | إنّي بعكسك يا أخي، فلستُ أميل لقتل شقيقي. |
| ağabeyimin beni soyduğunu ve bana yalan söylediğini mi? | Open Subtitles | هذا يعني أن شقيقي الأكبر سرقني وكذب عليّ |
| abimin eşinin yanında ona bir iş ayarladık, mutfakta çalışıyor. | Open Subtitles | لا أعلم لقد حصلت له على عمل عند زوج شقيقي |