Tabii tek yapması gereken, yatak odası kapısının kilidini açmaktı ama olsun, Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | بالطبع، كُلّ ما قامت به كان هو فُتِحَ بابَ غرفةِ نومها، لكن شكراً على أية حال. |
Bunun doğru olmadığına eminim, Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | إنني واثقة بأن ذلك ليس صحيحاً ولكن شكراً على أية حال |
Evet, şey, Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | نعم , حسناًً , شكراً على أية حال |
Bu doğru değil, ama Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | غير حقيقى، ولكن شكراً على أية حال |
Yine de sağ olun. Yok, biz şey değiliz... | Open Subtitles | إننا ملحدون, شكراً على أية حال |
Yine de sağ olun. | Open Subtitles | شكراً على أية حال. |
Ben triolarda çalmam. Ama Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | لا أعمل ثلاثي ، لكن شكراً على أية حال |
Numarayı unuttum. Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | لقد نسيت الرقم، شكراً على أية حال |
Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على أية حال. |
Ama Yine de teşekkürler, Jason. | Open Subtitles | لكن شكراً على أية حال جيسن |
Çok fazla bir şey yapmadım. Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً شكراً على أية حال |
Neyse, Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً, شكراً على أية حال |
Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً، شكراً على أية حال. |
Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على أية حال |
Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على أية حال. |
Hayır. Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | كلا،حسناً شكراً على أية حال. |
Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على أية حال |
Ama Yine de teşekkürler. | Open Subtitles | لكن شكراً على أية حال .. |
- Evet, Yine de sağ olun Bay Parrish. | Open Subtitles | - (أجل, شكراً على أية حال سيد (باريش |