ويكيبيديا

    "شكرا لأنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için teşekkürler
        
    • için teşekkür ederim
        
    • için sağ ol
        
    • için sağol
        
    • olduğun için
        
    Tamam, oynadığın için teşekkürler ama tam bir cevap veremedin maalesef. Open Subtitles حسناً, شكرا لأنك لعبت معي ولكنك فشلت في إعطائي جواب كامل
    Byeol'a karşı iyi olduğun ve okula dönmesini sağladığın için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لأنك جعلت "بيول" تعود إلى المدرسة و لأنك لطيف معها
    Güveniniz için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لأنك اتعبت نفسك لتخبرنا مايفعله قداسته
    Kendimi evimde gibi hissettirdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا لأنك جعلتنى أشعر جدا كما لو أننى فى موطنى
    Burasıyla ilgili kendimi iyi hissetmemi sağladığın için sağ ol, Luke. Open Subtitles شكرا لأنك جعلتني أُغير شعوري للأفضل اتجاه هذا المكان
    Arkadaşım olduğun için sağol, seni çılgın kaltak. Open Subtitles شكرا لأنك كنت صديقتي أيتها الساقطة المجنونة
    Tonni, katıldığınız için teşekkürler. Open Subtitles بطل العالم السابق فى الوزن الثقيل شكرا لأنك معنا ياتاونى
    Bu şey çok güzel. Beni bu güzel yere getirdiğin için teşekkürler Leen. Open Subtitles هذه الأشياء جيدة جدا شكرا لأنك أتيت بي هنا
    Topraklarımın kucaklaşmasını gösterdiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لأنك أريتينى بأن أرضى مثل العناق الجيد
    Beni sağ salim eve getirdiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لأنك أردت التأكد من وصولي الى البيت سالمة
    - Kağıt kesiği. Görüşmeyi kabul ettiğin için teşekkürler. Open Subtitles فقط جرح بسبب الورق حسنا, شكرا لأنك قابلتها
    Bir insan olmanın ne anlama geldiğini ve nasıl sevileceğini gösterdiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لأنك أريتني ماذا يعني أن تكون إنساناً لأنك أريتني كيف تحب
    Daha önce söylemediğin için teşekkürler. Gerçekten aklımı kaçırırdım. Open Subtitles شكرا لأنك لم تخبرني من قبل كنت سأفقد أعصابي فعلا
    Bana geldi ve dedi ki, "Movember'a başladığınız için teşekkürler." TED أتاني قائلا : " شكرا لأنك ابتدأت موفمبر "
    'Sınırlarını zorladığın' ve evet dedigin için teşekkürler. TED شكرا لأنك تأقلمت وأنك قلت نعم.
    Bu şey çok güzel. Beni bu güzel yere getirdiğin için teşekkür ederim. Open Subtitles هذه الأشياء جيدة جدا شكرا لأنك أتيت بي هنا
    Tanrı Ganisha, bana bunu bağışladığın için teşekkür ederim. Open Subtitles الإله غانيشا, شكرا لأنك جنبتني هذه المسرحية
    Almak istiyorum,haber verdiğin için teşekkür ederim Open Subtitles أنا أريد أن اهتم بها, شكرا لأنك استدعيتني
    Çantamı kurtarmaya çalıştığın ve diğer şeyler için sağ ol. Open Subtitles اسمع, شكرا لأنك حاولت أن تسترد لي حقيبتي و, .. أشياء
    - İyi davrandığın için sağ ol. - Hayır. Open Subtitles شكرا لأنك كنت لطيفا معى لا، شكرا لك
    Bu hafta bana ve Brooke'a böyle iyi davrandığın için sağol, Luke. Open Subtitles شكرا لأنك كنت جيدا جدا معي هذا الأسبوع يالوكاس ومع بروك
    Beraber olmaktan gurur duyduğum biri olduğun için de... Open Subtitles شكرا لأنك الشخص الذي كنت أفخر دائما أن أكون معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد