| Tüm yaptıkların için Sağ ol kardeşim. | Open Subtitles | شكرًا لك يا أخي على كل ما فعلته شكرًا لك يا أخي على كل ما فعلته |
| Sağ ol patron. Söz veriyorum boş bir av olmayacak. | Open Subtitles | شكرًا لك يا زعيمة، أعدك ألّا تكون مطاردة وهميّة |
| Sağ ol oğlum. Güvenebileceğim tek kişi sensin. | Open Subtitles | شكرًا لك يا بنيّ، لا يمكنني الوثوق بأحد سواك. |
| - Teşekkürler evlat. - Sağ olun efendim. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لك يا فتى - شكرًا لك يا سيدي - |
| - Teşekkürler efendim ama Tennessee, Henning'te insanlarımız tarafından işletilen dükkânlar olacaktır. | Open Subtitles | (شكرًا لك يا سيّدي، ولكن (هينينج، (تينسي)، سيكون بها متاجر مملوكة لقومنا. |
| - Teşekkürler, Jacques. - Harika kokuyorsun! | Open Subtitles | (شكرًا لك يا(جاك- ياربـّاه ، رائحتكِ جميلةٌ للغايه - |
| - Teşekkür ederim, Ray. - Teşekkür ederim oğlum. | Open Subtitles | . " شكرًا " ري . شكرًا لك يا بني - |
| Sağ ol kardeşim. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | اجل، رائَع يا صديقي رائع، شكرًا لك يا صديقي. |
| Sağ ol, ihtiyar. Bu benim tek izin günüm. | Open Subtitles | شكرًا لك يا عزيزي أنه يوم إجاتي |
| - iyi görünüyorsun. - Sağ ol, Bay Rittenhauer. | Open Subtitles | . تبدو في حالةٍ جيدةٍ يا ولد . " شكرًا لك يا سيد " ريتناور - |
| Sağ ol, evlat. | Open Subtitles | شكرًا لك يا ولد ، حقًا أقدّر هذا |
| Sağ ol baba. | Open Subtitles | حسنٌ، شكرًا لك يا أبي. |
| Sağ ol Niki. İki tane içtim zaten. | Open Subtitles | شكرًا لك يا (نيكي)، لعلّي احتسيت شرابين توًّا. |
| Sağ ol dostum. | Open Subtitles | شكرًا لك يا صاح. |
| - Teşekkürler efendim. | Open Subtitles | شكرًا لك يا سيّدي |
| - Teşekkürler babacım. | Open Subtitles | شكرًا لك يا أبي. |
| - Teşekkürler, Tim. | Open Subtitles | شكرًا لك يا تيم. |
| - Teşekkürler, patron. | Open Subtitles | شكرًا لك يا رئيس |
| - Teşekkürler Dora. | Open Subtitles | شكرًا لك يا دورَا |
| - Teşekkürler bebeğim. - Serbest olan adamı gördü. | Open Subtitles | شكرًا لك يا حبيبتي |
| Teşe- - Teşekkür ederim Peder. | Open Subtitles | شكرًا لك يا أبتِ. |
| - Teşekkür ederim efendim. | Open Subtitles | شكرًا لك يا سيدتي. |