Hey, kızlar, iş görüşmesi yaptık biraz. Her şey yolunda. | Open Subtitles | كنا نناقش بعض الأعمال يا فتيات كل شيء بخير ؟ |
Mektupları hep aynı, ben de her şey yolunda diye cevaplıyorum. | Open Subtitles | رسائلها دائمًا بنفس المضمون و أرد عليها بأن كل شيء بخير |
Dün gece baya iş oldu. Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | كانت ليلة مزحمة البارحة ، هل كل شيء بخير ؟ |
Her şey yolunda. Burada hiç ateş bükücü yok. İşinizi iyi yapmışsınız. | Open Subtitles | يبدو كل شيء بخير, لا يوجد مُخضعي نار هنا أحسنتم عملاً جميعاً |
Yolda giderken gördüğü şeyleri yazar. - Her şey yolunda. | Open Subtitles | الكثير من الاشياء الجيدة على مر الطريق كل شيء بخير |
Evet, evin etrafını kontrol ettim ve her şey yolunda gözüküyor. | Open Subtitles | اجل لقد تفحصت في جميع أنحاء المنزل، ويبدو كل شيء بخير. |
Hiçbir şey yolunda değilken "her şey yoluna girecek" mi diyor? | Open Subtitles | هل يخبرك ان كل شيء بخير حتى عندما لا يكون كذلك؟ |
Eğer onlar ayakta ve gülümsüyorsa her şey yolunda demektir. | Open Subtitles | إن كانوا متماسكين و يبتسمون، حينها سيكون كل شيء بخير |
Hükümet tamir oyuncakların mı ne üstünde çalışıyorsan onunla her şey yolunda mı? | Open Subtitles | أكل شيء بخير مع ألعاب حكومتك ؟ او مهما يكن ما تعمل عليه |
Dr. Bell? Haddimi aşmak istemem ama her şey yolunda mı? | Open Subtitles | هذا قد يكون خارج المسار لكن هل كل شيء بخير ؟ |
Her şey yolunda. | Open Subtitles | كلا لا نريد الذهاب الى الشرطة .كل شيء بخير |
Kontrolü biraz kaybettim ama, şu an her şey yolunda. | Open Subtitles | فقدت بعض التوازن هنا لكن الآن كل شيء بخير |
Güzel, güzel. Yeni ailenle her şey yolunda mı? | Open Subtitles | جيد,جيد هل كل شيء بخير مع والداك الجُددُ؟ |
Her şey yolunda, artık her şey yolunda olacak. | Open Subtitles | كل شيء بخير الآن، كل شيء سيكون على ما يرام |
Her şey yolunda. | Open Subtitles | كل شيء بخير الأن كل شيء كل شيء بخير تمام |
sakin ol.Her şey yolunda. | Open Subtitles | إرتحي كلّ شيء بخير تكلّمت مع الوكلاء الإتحاديين كُلّ شيءِ على ما يرام |
Abartıyorsun, her şey yolunda. Sadece kahve içmeye gitmişler. | Open Subtitles | انت تبالغين، كل شيء بخير على اية حال سوف اشرب بعض القهوه |
Abartıyorsun. Her şey yolunda. Onlar... sadece kahve almaya gitmiştir. | Open Subtitles | انت تبالغين، كل شيء بخير على اية حال سوف اشرب بعض القهوه |
Ve benim babana, elimi tutup her şeyin yolunda olduğunu söylemesine ihtiyacım var... | Open Subtitles | وأنا أحتاج أباك حينها كي يمسك يدي ويقول لي أن كل شيء بخير |
Yalnız dediğim gibi yapın, ve her şey iyi olacak. | Open Subtitles | فقط افعلي ما يقال لك وسوف يكون كل شيء بخير |
Uçağın kalkışı, inişi, ...havada, yerde, Sorun yok, ...her bir reklamda her şey yolunda olacak. | Open Subtitles | في أي شكل, ليست مشكله كل شيء بخير, ككل إعلان |
Ne zamandır her şey yolundaymış gibi davranmak yüce kaiden oldu? | Open Subtitles | منذُ متي والتظاهر بأن كل شيء بخير أصبح فجأةً شيء عادي؟ |
Bir şey yok. Evrak işlerini düzenli yapar. Bu iyi bir şey. | Open Subtitles | أوه بخير كل شيء بخير المهم أنه يقوم أعماله |
Ama her sey yolunda. iyi hissediyorum. | Open Subtitles | لكن كل شيء بخير. أشعر أنّي في حالة جيدة. |
Her şey düzelecek. Sadece plazmafereze başlamalıyız. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير نحتاج فقط البدء بتصفية البلازما |
Geçen sefer, her şey harika giderken, birden bire, işin yüzünden beni terk ettin. | Open Subtitles | آخر مرة كنا فيها معاً كان كلّ شيء بخير وبعدها من حيث لا أدري هجرتيني بسبب عملكِ |
Birbirimize güvendiğimiz ve birbirimize tutunduğumuz sürece her şeyin iyi olacağını söylemiştin. | Open Subtitles | قلت لنا طالما اننا نثق ببعضنا و تضامنا سيكون كل شيء بخير |
Her şey güzel. Hepsi unutuldu. İşte. | Open Subtitles | كل شيء بخير, لقد نسي ذلك سأراكي الأسبوع القادم |