Sıra dışı bir şey olursa bize haber verin. | Open Subtitles | مهما كان الامر عشوائيا اي شيء خارج عن المألوف اخبرونا من فضلكم |
-Sıra dışı bir şey gördün mü? | Open Subtitles | هل شاهدت أي شيء خارج عن المألوف؟ |
Olağan dışı bir şey görünce alarmı tetikliyor. | Open Subtitles | أيّ شيء خارج عن المألوف يُشغل الإنذار. |
Üçkağıtçılar gözlemci olurlar, sıra dışı bir şey fark etmiş olabilir. | Open Subtitles | الخداع هو ملاحظات, إذن فقد شعرت بأن... هناك شيء خارج عن المألوف. |
- Olağan dışı bir şey yok efendim. | Open Subtitles | لا شيء خارج عن العادة سيدي حقاً |
Bu yüzden sizinle konuşup sıra dışı bir şey gördünüz mü diye sormak istedim. | Open Subtitles | ولهذا السبب أردت ... أن أتكلم معك لمعرفة ما إذا كنتِ قد لاحظتِ أيّ شيء خارج عن المألوف |
- Sıra dışı bir şey gördün mü? | Open Subtitles | لا يرى أي شيء خارج عن المألوف؟ |
Sıra dışı bir şey var mıydı? | Open Subtitles | اكان هناك شيء خارج عن المألوف |
Sıra dışı bir şey üzerinde değildi. | Open Subtitles | لا شيء خارج عن العادة حقاً |
Sıra dışı bir şey var mı? | Open Subtitles | أي شيء خارج عن المألوف؟ |
Sıra dışı bir şey bulamadık. | Open Subtitles | لا يوجد شيء خارج عن المألوف... |
Sıra dışı bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء خارج عن المألوف |
Sıra dışı bir şey var mı? | Open Subtitles | أي شيء خارج عن الطبيعي ؟ |
Olağan dışı bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء خارج عن المالوف |
- Hayır. Sıra dışı bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء خارج عن المألوف |
- Sıra dışı bir şey olmadı. | Open Subtitles | -لا شيء خارج عن المألوف |