"Benim hakkımda hiçbir şey söyleme. Sadece onu gör. | Open Subtitles | لا تقول شيء عني فقط عليك برؤية باربرا جان. |
Benim nasıl biri olduğumu bilmiyorsun. Benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun! | Open Subtitles | إنك لا تعرف كيف أكون، أنت لا تعرف أي شيء عني! |
Ve kesinlikle Benden bir şey saklamana da gerek yok. | Open Subtitles | و أنت بالتأكيد لا يجب أن تخفي أيّ شيء عني |
Ve kesinlikle Benden bir şey saklamana da gerek yok. | Open Subtitles | و أنت بالتأكيد لا يجب أن تخفي أيّ شيء عني |
Yalan söylediğini, her şeyi benden sakladığını bile itiraf etmiştin. | Open Subtitles | ،حتى أعترفتِ بالكذب .أخفاء كل شيء عني |
Ofiste çalışmıyorum. Bunun yanı sıra Benimle ilgili hiçbir şey bilmiyorsun. | Open Subtitles | انا لن اترشح لاي منصب, إيضا, انتي لا تعرفين شيء عني |
Bu sayfada benim hakkımda bir şey var ve ben onu görmek istiyorum. | Open Subtitles | هناك شيء عني في الورقة و أريد أن أراه الآن |
Çok memnun olurum, belki hakkımdaki herşeyi unutup yeni bir sayfa açabiliriz. | Open Subtitles | أود ذلك كثيراً أو ربما تودين أن تنسي كل شيء عني |
hakkımda hiçbirşey bilmiyorsun neler yaptığımı, bu hale gelmek için nelere katlandığımı... yada nelerden vazgeçtiğimi. | Open Subtitles | ... لا تعرفين اي شيء عني او مافعلت او عما تخليت او تحملت لاكون ما انا عليه الان |
Beni tanımıyorsun, Tom. Benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun. Hadi ama. | Open Subtitles | "انت لا تعرفني "توم انت لا تعرف اي شيء عني, هيّا |
- Benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun! | Open Subtitles | لا تعرف أي شيء عني يا رجل أعرف الكثير عنك |
Hatta eve gittiğimde bile. Siz benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | حتى لو ذهبت للمنزل وانت لا تجهل اي شيء عني |
hakkımda hiçbir şey hatırlamıyorsun sanıyordum sen benim hakkımda şarkı yazmışsın. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تتذكر أي شيء عني, ناهيك عن كتابة أغنية عني. |
- Benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun. - 19 yaşındasın değil mi? | Open Subtitles | إنّكِ لا تعرفين أيّ شيء عني. أنتِ بسن 19 عام، صحيح؟ |
Bugünlerde Benden bir şey sakladıklarını düşünüyorum. | Open Subtitles | لكن ، أعتقد أنهم يخفون شيء عني هذه الأيام |
Benden bir şey gizleyemez. | Open Subtitles | أقصد، أنه لن يكون قادراً على إخفاء أيّ شيء عني |
Benden bir şey kaçmaz bilirsin. | Open Subtitles | أنت تعرف أنك لا تستطيع إخفاء أي شيء عني. |
Yalan söylediğini, her şeyi benden sakladığını kabul etmeni hatta. | Open Subtitles | ،حتى أعترفتِ بالكذب .أخفاء كل شيء عني |
- Bunlar yaşanmış şeyler. Neden her şeyi benden saklıyorsun? | Open Subtitles | لم تخبأين كل شيء عني ؟ |
Hakkımda her şeyi bilirken ben seninle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | أنت تعرف كل شيء عني وأنا لا أعرف أي شيء عنك |
Biz geçmişi var diye değil hakkımda bir şey biliyor ya da aşk demek. | Open Subtitles | فقط لأن بيننا تارخ لا يعني هذا . أنك تعرف أي شيء عني أو عن الحب |
Herkes benim hakkımdaki herşeyi bilir. | Open Subtitles | انا كتاب مفتوح الجميع يعرفون كل شيء عني |
Benim hakkımda hiçbirşey bilmiyorsun | Open Subtitles | أنت لاتعلم شيء عني |