ويكيبيديا

    "شيء هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şeyin
        
    • olan şey
        
    • şey bir
        
    • her hedef
        
    Ve yaşamın, evrenin ve her şeyin nihai sorusunun yanıtı, kesinlikle 42'dir. TED والإجابة على السؤال المطلق حول الحياة والكون وكل شيء هو بالتأكيد 42.
    Önce, yaşanacak en kötü şeyin onların kaybolmuş olmaları Sanıyordum. Open Subtitles في البداية, ظننت أن أسوأ شيء هو ان يكونا مفقودين
    Önemli olan şey, asla kendi arzularınızdan vazgeçmemeniz. Open Subtitles أهم شيء هو ألا تفقدا التركيز على أنفسكما
    Önemli olan şey, bundan sonra otlakçılık yapmayı bırakabiliriz. Biraz haysiyetli yaşamaya başlarız. Open Subtitles أهم شيء هو أن نتوقف عن العيش هكذا ونحصل على بعض الإحترام
    Bence her şey bir remiks ve yaratıcılığı ortaya çıkarmanın daha iyi bir yolu. TED أعتقد أن كل شيء هو ريميكس، وأعتقد أن هذا طريقة أفضل لإنتاج الإبداع.
    Acıyı hissetmiyordum, ...ve daha da önemlisi her hedef için mutlaka kusursuz bir silahın olduğunu biliyordum. Open Subtitles علمونى الا اشعر بالالم و اهم شيء هو اختيار السلاح المناسب للمهمه
    Her şeyin bir remix olduğü fikri, siz remixi yapan kişi haline gelene kadar sağduyu gibi duyulabilir. TED الآن، قد تبدو الفكرة القائلة بأن كل شيء هو ريمكس تفكيرا سليما حتى تكون أنت من يتم إنتاج ريمكس له.
    Yarı insan, yarı hayvan bir şeyin üzerine atladığını söyledi. Open Subtitles التحقيقات تقول أن هوجم من قبل شيء هو مزيج من نصف إنسان ونصف حيوان
    Her şeyin iyi gittiği bir gecede bulunduğunuz yeri küçültürsünüz. Open Subtitles في ليلة جيدة، وعندما يكون كل شيء هو الحق، هذا ينكمش المكان حيث أنت.
    Bu yıl öğrendiğim tek bir şey varsa, o da hayatta en önemli şeyin ailem olduğudur. Hey, Nate. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد تعلمته هذه السنة فهو ان أهم شيء هو عائلتي
    - En kötüsü de yapabileceğimiz hiçbir şeyin olmaması. Open Subtitles وأسوء شيء هو أن ليس بوسعنا فعل شيء تجاهه
    Asıl önemli olan şey, avukatın gelene dek bir şey söylememen. Open Subtitles أهم شيء هو ألا تقول شيئًا حتى يأتي محاميك
    Bir şey daha, bugünkü dersle ilgili olarak önemli olan şey... Open Subtitles عليكم تذكر أن درس تدريب اليوم هو أن أهم شيء هو...
    Öncelikli ve en önemli olan şey dünyaya karşı duruşumuz. Open Subtitles في المقام الأول وقبل كلّ شيء هو الوجه الذي نظهره للعالم
    Bir şey daha, bugünkü dersle ilgili olarak önemli olan şey... Open Subtitles عليكم تذكر أن درس تدريب اليوم هو أن أهم شيء هو...
    Herkesin de, her şeyde bir güzellik bulduğunu düşünmüyorum, ancak her şeyde bi güzellik bulmama sebep olan şey bugün mükemmel olduğunu düşünmeme ve harika hissetmeme rağmen gençken kusurlu olarak görüldüğüm şeydir. TED لا أظن أن الجميع يعتقدون أن الجمال موجود في كل شيء لكن السبب الذي يجعلني أشعر أن الجمال موجود في كل شيء هو لأنه عندما كنت صغيرة كان يتم مضايقتي بسبب شيء أجده الآن رائعاً
    Kadınlar için en önemli şey, bir erkek bulmaktır. Open Subtitles انّه بالنسبة للنساء أهم شيء هو أن يجدن زوجاً
    Uzun zamandır birlikte çalışmıyoruz ama bilmelisin ki her şey bir testtir Michael. Open Subtitles ربما أننا لم نعمل سوياً لوقت طويل ولكن عليك أن تعلم بحلول الآن أن كل شيء هو اختبار مايكل
    Bu "en mükemmel bir şey bir şekilde kusurludur" denilen fikir. Open Subtitles إن فكرة كل شيء هو كامل تبدو ناقصة
    Acıyı hissetmiyordum, ...ve daha da önemlisi her hedef için mutlaka kusursuz bir silahın olduğunu biliyordum. Open Subtitles علمونى الا اشعر بالالم و اهم شيء هو اختيار السلاح المناسب للمهمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد