Öğlen gel. Yanında hiçbir şey ve hiç kimse getirme. | Open Subtitles | تعالي ظهراً، لا تجلبي أي شيء ولا تأتي مع أي أحد |
Şu an hiçbir şey ve hiç kimse onlardan önemli değil. | Open Subtitles | لا شيء ولا أحد أكثر أهمية منهما |
ve hiçbir şey, hiç kimse, sen bile sevgili oğlum yoluma çıkamaz. | Open Subtitles | ولا شيء ولا أحد لا حتى أنت يا ابني العزيز سيعترض طريقي. |
Yani 'her şey ve hiçbir şey'in küpü sıfır edebilir ya da üç tane sıfır ve yedi rakamı olduğunu düşünmemizi istiyordur. | Open Subtitles | إذاً كل شيء ولا شيء مكعب يعني صفر أو ربما يريدنا أن نعتقد أنها ثلاثة أصفار إضافةً للرقم سبعة |
Mesela Pisagor. 'Her şey ve hiçbir şey' sıfır rakamıdır. | Open Subtitles | باثيغروس " مثلاً " " كل شيء ولا شيء " هو رقم صفر |
"Nankör insan, her şeyin fiyatını bilen fakat hiçbir şeyin değerini bilmeyen insandır." | Open Subtitles | .. من يريد فيلسوفاً ، يعرف سعر كل شيء ولا يدرك قيمة أي شيء ؟ |
Hiçbir şey ve hiç kimse mükemmel değil. | TED | لا شيء ولا أحد مثالي. |
Hiç bir şey ve hiç kimseden korkmaz Libya Lideri Muammer Kaddafi'den tam destek alıyor. | Open Subtitles | لا يخشى من شيء ولا من مخلوق، خلافاً لسلفه، (حسن البكر) ولديه الدعم الكامل من القائد (القذافي) من (ليبيا) |
Hiç bir şey ve hiç kimseden korkmaz Libya Lideri Muammer Kaddafi'den tam destek alıyor. | Open Subtitles | لا يخشى من شيء ولا من مخلوق، خلافاً لسلفه، (حسن البكر) ولديه الدعم الكامل من القائد (القذافي) من (ليبيا) |
Hiçbir şey ve hiç kimse aramıza giremez. | Open Subtitles | أحد ولا شيء ولا بيننا سيفرق |
O'nu benden çaldığın andan itibaren hiç kimse ve hiçbir şey yerini dolduramadı. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي سرقتها مني لا شيء ولا أحد حل محلها أبدا |
Bu adamlar hiçbir şey sormuyor ve hiçbir şey söylemiyor. | Open Subtitles | كان "كا" صديقهم وشريكهم بالمعركة هؤلاء الرجال, لا يسألون شيء ولا يقولون شيء |
"Her şey ve hiçbir şey" yazıyor. | Open Subtitles | " يقول " كل شيء ولا شيء |
Her şey ve hiçbir şeyin küpü. | Open Subtitles | كل شيء ولا شيء مكعب ؟ |
"Her şey ve hiçbir şey" mi? | Open Subtitles | " كل شيء ولا شيء " |
'Her şey ve hiçbir şey', 'bilinç'. | Open Subtitles | " كل شيء ولا شيء " " وعي " |
Doğru. Benim her şeyim varken senin hiçbir şeyin yok diye değil mi? | Open Subtitles | صحيح، لأنّي أملك كلّ شيء ولا تملكين شيئاً |
Doğru. Benim her şeyim varken senin hiçbir şeyin yok diye değil mi? | Open Subtitles | صحيح، لأنّي أملك كلّ شيء ولا تملكين شيئاً |