ويكيبيديا

    "شيئاً خاطئاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yanlış bir şey
        
    • Yanlış birşey
        
    • kötü bir şey
        
    • Bir şeyleri yanlış
        
    • Bir yanlış
        
    • şeyler yanlış
        
    • hata
        
    • bir sorun
        
    • yanlış hiçbir şey
        
    İlk baktığımda resmi çekerken Yanlış bir şey yaptığımı zannettim. Open Subtitles في البداية ظننت أننى فعلت شيئاً خاطئاً عندما التقطت الصورة.
    Peki, neden Yanlış bir şey yapmadıysan neden polise haber vermedin? Open Subtitles إذا لم تفعلى شيئاً خاطئاً إذاً لماذا لم تتصلى بالشرطة ؟
    Donup kaldım, anlıyor musun? Yanlış bir şey söylemek istemedim? Open Subtitles تجمّدت , كما تعلمين لم أرد أن أقول شيئاً خاطئاً
    Tamam, burada seni rahat bırakmaya çalışıyorum, ama Yanlış birşey yaptığının farkına varman lazım. Open Subtitles أنا أحاول أن أتغاضى عن عقابك لكنك بحاجة لتفهم أنك فعلت شيئاً خاطئاً
    O kapsüllere Yanlış bir şey koydunuz. Open Subtitles لقد وضعت شيئاً خاطئاً في تلك الكبسولات أعرف بأنك حزين
    Ben duymuyorum tabii, bu yüzden Yanlış bir şey mi yaptım diye merak ediyorum. Open Subtitles أنا، بالطبع، لم أفعل، لذلك كنت أتسأل إذا كنت أفعل شيئاً خاطئاً.
    Sonra sanki hayatlarında Yanlış bir şey yapmamış gibi birinin hayatını mahvetmemişler gibi yaşamaya devam ediyorlar. Open Subtitles و من ثم يبدأون حياتهم و كأنهم لم يرتكبوا شيئاً خاطئاً و كأنهم لم يقضوا على حياة شخص اخر لكي يحصلوا على ما بحوزتهم
    Sana son bir kez söyleyeceğim. Ben Yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles . أقولها مرة أخري ، لم أفعل شيئاً خاطئاً
    Sana sonra açıklarım, ama Yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً لكنك لم تفعل شيئاً خاطئاً
    - Özellikle Yanlış bir şey yapmamışsam. - Masumsun yani? Open Subtitles عندما لا أفعل شيئاً خاطئاً - أنت رجل بريء -
    Tüm buluşmalara katılırlar aileleriyle çay içerler ve... ..asla Yanlış bir şey yapmazlar. Open Subtitles أما النوع الثالث فهم المهووسين الذين يحضرون جميع الإجتماعات يحتسون الشاي مع عائلاتهم ولا يفعلون شيئاً خاطئاً أبداً
    Sanki, Yanlış bir şey yaptığımda babamın baktığı gibiydi. Open Subtitles كما لو أن والدي ينظر إلي حينما يعتقد بأنني فعلت شيئاً خاطئاً
    Ben Yanlış bir şey yapmadım. Ve sen kalkmış kavga çıkarmaya çalışıyorsun. Open Subtitles لم أفعل شيئاً خاطئاً أنتِ فقط تريدين المشاجرة
    Biz Yanlış bir şey yapmadık. Open Subtitles نحن لم نفعل شيئاً خاطئاً نحن لم نفعل شيئاً خاطئاً
    Biz Yanlış bir şey yapmadık. Open Subtitles نحن لم نفعل شيئاً خاطئاً نحن لم نفعل شيئاً خاطئاً
    Yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً أنتِ لم تفعلِ شيئاً خاطئاً
    Bak, Yanlış bir şey söylersen her zamanki gibi İngiliz olmanı öne sür. Open Subtitles إتنظري, إذا قلت شيئاً خاطئاً, فقد تعذري بأنك بريطانية,
    Biz Yanlış birşey duymadık, senin bağırmandan başka. Open Subtitles لم نسمع شيئاً خاطئاً سوى صراخك
    Benim yaptıklarımı yapınca kendine kötü bir şey yapmadığını söylemek yeterli gelmez. Open Subtitles عندما تفعل ما فعلته فإنه لا يكفي أن تقول لنفسك أنك لم تفعل شيئاً خاطئاً
    Bir şeyleri yanlış yaptığımda babamın baktığı gibi. Open Subtitles مثل والدي حينما ينظر إلي معتقداً بأنني فعلت شيئاً خاطئاً
    Bir yanlış yaptık şimdi de bedelini ödüyoruz. Open Subtitles فعلنا شيئاً خاطئاً وها نحن ندفع الثمن على ذلك
    Operatörler bu sefer bilir, 'wow, bir şeyler yanlış gidiyor' Open Subtitles سيدرك حينها المشغلون أن شيئاً خاطئاً يحدث
    Ayrıca, hata yapmışım gibi hissetmemi sağlamaya çalışarak, fazlasıyla kütahlık ediyorsun. Open Subtitles وأعتقد أنك وقح للغاية لتجعلني أشعر .. أنني فعلت شيئاً خاطئاً
    Dinleyin. Eğer bir sorun olsaydı, monitör gösterirdi. Open Subtitles اسمعا، لو كان هناك شيئاً خاطئاً لظهر هنا
    yanlış hiçbir şey yapmadım. Bir arkadaşım adımı kullandı... Open Subtitles لم أفعل شيئاً خاطئاً ... صديقي إستخدم إسمي لـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد