Haydi şimdi muhtemelen yasal olmayan ama kesinlikle hassas bir şey yapalım. | Open Subtitles | لذا الان , لنفعل شيئا قد يكون غير قانونى لكنة بالتأكيد حنون |
Daha önce hiç söylemediğime yemin edebileceğim bir şey söylemek üzereyim. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أقول شيئا قد أقسمت على عدم قولة |
Aynı odayı kullanmaları bir şey olduğu anlamına gelmez bence. | Open Subtitles | ليس لأنهما تشاركا الغرفة فهذا يعني أن شيئا قد حدث |
Bunun mümkün olması gerçeği, şüphelendiğim bir şeyi haklı çıkartıyor. | Open Subtitles | والآن، صحة ذلك الأمر تثبت شيئا قد خمنته من قبل |
Şimdi, Dan de kendi icat ettiği bir şeyi gösterecek. | TED | والان سوف يريكم دانيل شيئا قد اخترعه هو |
bir şeyler olmuş gibi, eve hiç o kadar geç gelmezdi. | Open Subtitles | لا بد ان شيئا قد حصل انها لم تتأخر بالخارج قط |
Kimse bakmadığı için kapatılan bir şey olduğum hissine kapılıyorum. | Open Subtitles | اننى اشعر وكأننى شيئا قد انتهى لأنه لن يرغب فى رؤيتى احدا |
Adam birden düşmez, grup birbirine iple bağlıdır, bence... başka bir şey olmuş olmalı. | Open Subtitles | انا لا افهم ذلك الرجل لا يمكن ان يسقط ميتا بهذا الشكل وهم جميعا معا لابد وان شيئا قد حدث |
Yağmur o kadar şiddetliydi ki önümüzü bile göremiyorduk ama korkmuyordum çünkü Babam kullandığı sürece başımıza bir şey gelmeyeceğini biliyordum. | Open Subtitles | كانت تمطر بشدة ولم نرى الطريق امامنا لكنني كنت خائفا لانه طوال فترة الطريق لم اتوقع شيئا قد يحدث لنا |
Aksi takdirde bir çift pense alıp sana daha önce birisinin bana gösterdiği küçük bir şey göstereceğim. | Open Subtitles | أو سأحضر زوجا من المقابض الحديدية وسأريك شيئا قد أرانيه أحدهم يوما ما |
Henry bize yardımı dokunabilecek bir şey bulmuş. | Open Subtitles | حسنا , هنري اكتشف شيئا قد يساعد في حل المشكلة |
Muhtemelen ilgi çekmeyen bir şey kullanıyordur. | Open Subtitles | في منطقة الأعمال لذا سأتفق معك انه غالبا لا يقود شيئا قد يميزه |
Ölümünden sonra sanki içimde bir şey açığa çıktı ve ben onu serbest bırakıp, tuvale yansıtmalıydım yoksa beni mahvedecekti. | Open Subtitles | يبدو ان شيئا قد انفتح في داخلي بعد وفاته وعلي ان اخرجه واضعه على اللوحات |
Kimliğiyle ilgili bir şey bulabildin mi dedim. | Open Subtitles | لقد عنيت , أوجدتي شيئا قد يساعدنا في التعرف عليه.. ؟ |
bir şey gören kişiler öldü. | Open Subtitles | الشخصان الوحيدان اللذان رأيا شيئا قد لقيا مصرعهما |
Bir hayatı almak ve her şeyin ardı ardına gelmesi ona öğretilen bir şey değil. | Open Subtitles | سلب الحياة وكل ما يأتي بعد ذلك ليس شيئا قد تدرب من أجله |
Majid! Eğer annem babamı görmezse, ona bir şey oldu zanneder. Babamın iyi olduğunu görsün. | Open Subtitles | ماجد , اذا لم تره امي ستظن ان شيئا قد حدث له دعها ترى انه بخير |
Seni zor duruma sokacak ya da doğru olmadığını düşündüğün bir şeyi yapmanı istemeyiz. | Open Subtitles | نحن لا نريدك أن تفعلي شيئا قد يحرجك و لا أن تفعلي شيئا لا ترينه صوابا |
Birkaç gün önce bulduğumuz bir şeyi size göstermek istiyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط أردنا أن نريكم شيئا قد أتينا به منذ عدة أيام |
Çok eskiden başlattığım bir şeyi bitirmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | اشعر بأتى انهيت شيئا قد بدأته من زمن |
- Moritou hakkında mı? Ona hiç umut falan vermedim, ama bu şekilde davranmasına yol açacak bir şeyler görmüş olmalı bende. | Open Subtitles | لقد كنت أسأل نفسي هل قلت شيئا قد يرفع من سقف آماله؟ |