ويكيبيديا

    "شيئً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey
        
    Utanç ve ızdırap haricinde bir şey için teşekkür etmemi istiyorsan... Open Subtitles إذا أعتقدت بأني سأشكرك يوماً على أي شيئً غير العار والحزن
    İnternet üzerinden onkoloji uzmanının telefon numarasını arayıp bulmaya çalıştı, ve buldu da. Fakat bir şey daha bulmuştu. TED فحاولت البحث عن رقم طبيبها في الإنترنت، ثم وجدته، لكنها وجدت شيئً آخر أيضًا.
    Ta mére sana en Anglais bir şey söyleyecek: Open Subtitles حسناً , أمكِ لديها شيئً تريد قولة لكِ باللغة الإينجليزية
    Hayatınızı mahvetse de, annemde farklı bir şey var. Open Subtitles حتى لو كانت هي تدمر حياتك هناك شيئً حيال أمي
    Bu konuda bir şey bilmiyorum ama bu babalık işi hoşuma gitmeye başladı açıkçası. Open Subtitles لا أعرف شيئً عن هذا لكن سأكون صريحاً إن إبنك يبلي جيداً أنا بدأت أصبح كأب إنه رائع
    Bir tüy kalem ve boş sayfadan başka üzerinde bir şey bulamadık. Open Subtitles لم يكن يحمل شيئً سوى ريشة وبعض الصفحات الفارغة
    Öyleyse bir şey yap. Open Subtitles إذاً افعل شيئً إن رسبت في العلوم سأعلق معك هنا في السنه القادمه
    - Polisi aşıp geliyorlar. - bir şey görmüyorum. Open Subtitles ـ انهم يتغلبون على الشرطة ـ لا أرى أي شيئً
    Ben de sana bir şey aldım. Open Subtitles -أشتريت لكِ شيئً الليلة الماضية أيضاً -ماذا؟
    Daha iyi günlerim olmuştu. Joan, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles إذا كان يومي أفضل, إسمعي "جوني" أريدك أن تفعلي شيئً لي
    - Benimle konuşmak istediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيئً تريدي التحدث معي بشأنه ؟
    Abim dedi ki seninle konuşmak istediği bir şey varmış. Open Subtitles أخونا قال : يريد أن يقول لك شيئً
    Böylece günde 11.500 mg Niasin ile masada onlarla oturup muhabbet ediyordu, sanki hiç bir şey olmamış gibi. Open Subtitles فا بـ 11,500 ملغ من الـ(نياسين) يوميّاً كانت تجلس معهم على المائدة و تحادثهم. كما أن شيئً لم يكن.
    Hayır. Bir yere uğrayıp bir şey almam gerekiyordu. Open Subtitles كان لابدّ أن أتوقّف و أشتري شيئً
    ! Şey, henüz bir şey yapmadım ama düşünüyorum. Open Subtitles انا لم افعل شيئً بعد لكني افكر في ذلك
    bir şey buna sebep olmuş olmalı. Ya da biri. Open Subtitles شيئً ما تسبب في هذا, أو شخص ما.
    - Sana bir şey göstereyim! Open Subtitles تعالي هنا معي أريد أن أريكِ شيئً يا(أديل) ـ
    Sana bir şey söyleyeyim. Open Subtitles الآن، دعني أخبرك شيئً
    Korkacak bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك شيئً حتى تخافِ منه
    Korkacak bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك شيئً حتى تخافِ منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد