ويكيبيديا

    "صبى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • erkek
        
    • oğlan
        
    • çocuğu
        
    • Çocuk
        
    • bir çocuk
        
    • çocuktu
        
    • çocukken
        
    • çocuğuyum
        
    • Çocukluğundan
        
    • küçükken
        
    Küçük, muhteşem bir erkek çocuğunuz var, değil mi? Open Subtitles لقد سمعت كثيراً عنها إن لديكم صبى رائع حقاً
    Şimdi kız oldu, bir dahakine erkek olacak. Duyuyor musun beni? Open Subtitles هذه المرة فتاة والمرة القادمة سيكون صبى أتسمعينى ؟
    Duyduğuma göre Hazel'ın annesi o 15 yaşına gelene dek kız mı oğlan mı olduğunu bilmiyormuş. Open Subtitles بالطريقه التى سمعته بها , ام هازل لم تكن تعرف ان كان صبى ام فتاه حتى بلغ الخامسه عشر
    Orada bir oğlan olduğunu bile bilmiyordum. Open Subtitles أنا لم أكن أعلم أن هُناك صبى بالغرفة حتى.
    12 yaşında bir çocuğu kendime aşık ettiğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أننى جعلت صبى فى سن ال12 يقع فى حبى
    Bir kaza haberi aldık, çim biçme makinesiyle yaralanmış bir Çocuk. Open Subtitles لقد تلقينا نداء حول حادث أصيب به صبى بواسطة جزازة العشب
    Adamın ayaktakımıyla bir derdi olabilir, ama Wendell çok düzgün bir çocuktu. Open Subtitles ربما يمكنه أن يعبث مع المجرمين ولكن "ويندل" كان صبى محترم حقاً
    Hatırlarsanız çocukken çok aksiydim. Open Subtitles ، أتتذكرين عندما كنت صبى . كنت سيئ الطباع
    Babam daima bir erkek Çocuk istedi. O da donanmadaydı. Open Subtitles والدى كان يريد صبى , و قد كان فى البحرية ايضا
    - Bir tane. Kocaman bir erkek bebek. -Neredeyse 1 0 aylık oldu. Open Subtitles نعم, واحد, لدى صبى, ولد رضيع كبير عمره حوالى 10 أشهر
    Bazen bir kız, bazen de bir erkek gibi hissediyorum. Open Subtitles أحياناً أشعر أنّى فتاة وأحياناً أشعر كأننى صبى
    - Dedi ki, "Bhatiaslar her zaman seni kotla görüyor, gelecekteki gelinlerinin bir erkek olduğunu düşünmeye başlayacaklar." Open Subtitles بالجينز. أخشى إنهم قد بدأوا يعتقدوا بأن زوجة إبنهم فى المستقبل هى صبى
    Ailesi de yanında, genç bir oğlan ve kız. Open Subtitles معه عائلته صبى في سن المراهقة وفتاة صغيرة
    Bir oğlan bıraktı. Bay Ivan içinmiş. Open Subtitles صبى احضره، وقال انه من السيد أيفان
    Herkesin oğlan çocuğu sandığı Jack'i. Open Subtitles طفل ، جاك الذى كل الناس ظنوه صبى
    Artık sokak çocuğu değilsin, bir çevik kuvvet polisisin,... Open Subtitles أنت لست صبى شوارع الان أنت فرد من الفرقه
    Umarım hassas değilsinizdir. Bir ejderhanın bir çocuğu yediğini görmek üzeresiniz. Open Subtitles اتمنى الا يصيبكم الغثيان لانكم سترون تنين يلتهم صبى
    Yanında da elini tutan küçük bir Çocuk var. Open Subtitles متهدلا على كتفيك ، و هناك صبى صغير يمسك بيدك
    Roma'da herkes Gabriele'yi tanır, iyi bir çocuktu, bir kardeşti ama polisler onu öldürdü. Open Subtitles الكل فى روما يعرف قابرييل كان صبى صالح كان أخا,ولكن الشرطى قتله
    Baban, aynı senin gibi bir çocukken Norveç'te yanımda kalıyordu ona da cadılardan bahsetmiştim yani, her şeyin farkındaydı. Open Subtitles عندما كان والدك صبى مثلك و يعيش معى هنا فى النرويج أخبرته أيضاً عن الساحرات
    Dünya'nın en kötü çocuğuyum, ve hak ettiğim son şey ise bağışlanmak. Open Subtitles أنا أسوأ صبى فى العالم و اًخر من يستحق الغفران
    Çocukluğundan beri benim adımı duyuyorsun. Open Subtitles لقد سمعت عنى منذ أن كنت صبى
    Pekala. Üç kardeşin en büyüğü. Babası o küçükken ölmüş. Open Subtitles حسناً ، لقد كان اكبر اخوته و ابوه مات وهو ما زال صبى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد