Bandoyla bu kadar fazla sorunun olduğuna göre... belki de onlarla arkadaş olmalısın. | Open Subtitles | بما أنك تعاني من مشاكل مع الفرقة فربما يجب أن تعمل صداقات معهم |
Tom MySpace' i bikaç arkadaş edinmek için kurdu, biliyorum. | Open Subtitles | لقد بدأ توم فى ماى سبيس ليحصل على صداقات جديدة |
Yeni bölümde arkadaş edinmeden önce bir konuşsak iyi olur dedim. | Open Subtitles | فكرت ان نتحدث قليلاً قبل ان تنشئي صداقات في الوحدة الجديدة |
Bu yaşta yeni arkadaşlar edinmeye başlamak istediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنى أريد أن أكون صداقات فى سنى هذا ؟ |
Aynı zamanda, bu başarılı programlarda yaşça büyük danışmanlar edinmek ve birbirinize destek olmak için akranlarınızla arkadaşlık ve meslektaşlık ilişkisi kurmak oldukça önemlidir. | TED | من المهم أيضاً الحصول على الإرشاد من الأكبر سنأ في هذه البرامج الناجحة، وتكوين صداقات وزمالات من نفس الفئة العمرية للحصول على الدعم المتبادل. |
Çocukların güvenini kazanmak ve onlarla arkadaş olmak için... ..buralara saklanırlar. | Open Subtitles | أنهم يتخفون وراء مقابضهم لتكوين صداقات مع هؤلاء الأطفال، لكسب ثقتهم. |
arkadaş edinmek için orada olmadığını söylemişti ama bence arkadaş edinmek için oradaydı. | Open Subtitles | قالت أنها هناك ليس لكسب صداقات ولكن أتعلم أمراً؟ أظنها هناك لتكسب صداقات |
Bu arada, David Spade sette bir sürü arkadaş edindi. | Open Subtitles | في حين اخر ديفيد سبيد يكون صداقات في مكان التصوير |
Herkesle arkadaş olarak, ve bir lider olarak. | TED | بتكوين صداقات مع الجميع وعن طريق كونها ذات مهارات قيادية |
Kamptaki çocuklarla arkadaş oldum ve onların kültürlerine özgü bazı şeyleri benimsedim, hatta Müslüman olarak yetiştirilmeme rağmen Noel gibi bayramları kutladım. | TED | كونت صداقات مع الأطفال في المخيم بدأت في مجاراة بعض معتقداتهم الاحتفال بعطلات كعيد الميلاد رغم أنني مسلمة. |
O, deneyiminin anlamının arkadaşlığın kıymetini bilmek ve arkadaş edinmeyi öğrenmek olduğuna karar verdi. | TED | لقد قرر أن معنى تجربته ان يدرك بهجة تكوين صداقات وبناء عليه، تعلم تكوين الصداقات |
Zamanın rolünden, insanlardan göreceği ekstra sevgi ve nezaketten ve ona yeni bir arkadaş kazandırmaktan bahsettik. | TED | وتحدثنا عن أثر الوقت، والحب والعطف الإضافي من الناس وحثها لتكون صداقات جديدة. |
Bunu biliyoruz. Sıkıntılı zamanlarda, daha sonra onlara karşı kendinizi savunmak yerine, de sizce potansiyel düşmanlarımızla arkadaş olmak, daha ucuz ve daha akıllıca değil midir? | TED | في الأوقات العصيبة، اليس من السُهولة، والذكاء، كسب صداقات من أعداء محتملين بدلاً من الدفاع عن نفسك في مواجهتهم لاحقاً؟ |
Gergin olduğunu biliyorum, yeni bir okula gitmek, yeni arkadaşlar edinmek-- | Open Subtitles | أعلم بأنك متوتر، لأنك ستذهب إلى مدرسة جديدة وتكون صداقات جديدة |
Tatlım neden yeni bilgisayarımı kullanarak kendine yeni arkadaşlar edinmiyorsun? | Open Subtitles | .. مهلا،لمَ لا تكوِّنين صداقات بإستخدام الكومبيوتر الجديد خاصتى؟ حسناً.. |
Hayır, onlar eylemlere eskiden olduğu gibi arkadaşlarıyla, çevresiyle geldiler ve bazen de yeni arkadaşlar edindiler. | TED | لا، فهم يأتوا لتلك المظاهرات مثلما سبق مع أصدقائهم ومعارفهم الحاليين، وفي بعض الأوقات، يكونوا صداقات تدوم مدى الحياة. |
Hayatınızda ne sıklıkta yargısız, tamamen özüne dayanarak arkadaşlık kurarsınız? | TED | يمكنك الحصول على فرصة لعقد صداقات ، بدون أحكام مسبقة ، مستنداً فقط في حكمك على روح ذلك الإنسان؟ |
Sizinle ilgili bazı raporlar okudum. Bedevilerle el sıkışarak dost olabiliyormuşsunuz. | Open Subtitles | قرأت تقريراً عنك يفيد بأن لديك صداقات مع البعض من البدو |
Benden daha uzun, hızlı ve güçlü ve daha şimdiden tesiste benim sahip olduğumdan daha fazla arkadaşı var. | Open Subtitles | إنه أضخم منّي، وأقوى وأسرع منّي، ولقد كوّن صداقات بالمصنع أكثر منّي. |
PM: Bu yüzden bunun hakkında konuşuyoruz, çünkü kız arkadaşlıklar, dediğin gibi Jane, yenilenebilir güç kaynağı. | TED | ب.م: لهذا السبب نحن نتكلم عنها، لأن صداقات النساء، كما قلت، جين، مصدر طاقة قابل للتجديد. |
Bence Bay Reagan, Güney Afrika'da bayağı kötü dostlar edinmiş. | Open Subtitles | اعتقد بأن ريغان كوّن له صداقات سيئة في جنوب افريقيا |
Derneğimizde, sanat ve dostluk için üreten-yaratan tüm insanlara yer var. | Open Subtitles | وتكوين . صداقات جديدة فى نادينا، هناك غرفة ، لكل المبدعون . للفن ولكل الأصدقاء الجيدون |
- arkadaşlarım burada. | Open Subtitles | ولكن لى أصدقاء هنا عزيزتى ستبقى على اتصال وتستطيعى عمل صداقات جديدة |
Toplum tarafından saygı görmek ve harika dostluklar kurmaktır. | Open Subtitles | بأنك مُحترم من قبَل مجتمعك وأنك تملك صداقات متينة رائعة |
arkadaşların olsun, işe git para kazan ve mutlu ol | Open Subtitles | تكسبين صداقات وتخرجين وتكسبين المال وتكونين سعيده |
Evet. Turizm o duvarları yıkmak ve insanların birbiri ile iletişimini sağlayabilmek ve arkadaşlıkları oluşturmak için en iyi sürdürülebilir yöntem. | TED | السياحة هي أفضل طريقة مستدامة لهدم تلك الجدران وإنشاء طريق مستدام للتواصل مع بعضنا وتكوين صداقات. |
Şehirde okula girmek için sınavlara girmene izin verdim, arkadaşlıklara izin vermedim. | Open Subtitles | لقد وافقت على أن تحضري ما فاتكِ في هذه المدرسة لكن بدون صداقات |
Yeni arkadas yapmakta da iyi gibisin sanki. | Open Subtitles | يبدو انك تبلي بلاء حسنا بتكوين صداقات جديدة هنا |