| O melek suratıyla sana baktı ve sen de onun her söylediğine inandın. | Open Subtitles | نظرتي إلى وجهه الملائكي و صدقتي كل كلمه قالها |
| Buna inandın mı, az önce yaptığıma? Az önce ne dedim? | Open Subtitles | هل صدقتي هذا الأداء الذي قمت به؟ |
| Geum Jan Di, neden onların dediklerine inandın ki sanki? | Open Subtitles | غوم جاندي ، لما صدقتي كلامهن؟ |
| O artık öldü ve hikayelere inanıyorsan bu gölün dibinde bir yerde. | Open Subtitles | القاتل ميت الآن في مكان ما أسفل هذه البحيرة إذا صدقتي القصص |
| Eğer inanıyorsan, polisleri ara, inanmıyorsan unut gitsin. | Open Subtitles | ان صدقتي الرسالة , فاتصلي بالشرطة و ان لم تصدقينها , فانسي الأمر |
| İnan bana, söylemek istedim. Ailem çok tehlikeli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | صدقتي أردت إخبارك حسب رأي والداي أن هذا سيكون خطيراً |
| İster inan ister inanma ama bu duyguyu iyi bilirim. | Open Subtitles | وسواء صدقتي ذلك أم لا، فأنا أعرف ذلك الشعور جيداً |
| Sende ona inandın mı? | Open Subtitles | وأنتي صدقتي ما قالته؟ |
| O zaman Nepal'de yeti gördüğüme neden inandın? | Open Subtitles | إذن لماذا صدقتي أني رأيتُ (رجل الثلج) في (النيبال)؟ |
| Sen de buna inandın mı? Seni şapşal. | Open Subtitles | و هل صدقتي ذلك, أيتها الغبية؟ |
| O halde hikayesine inandın. | Open Subtitles | إذن, لقد صدقتي روايته ؟ |
| - İnandın demek. | Open Subtitles | اوه لقد صدقتي هذا |
| Sen de bana inandın mı? | Open Subtitles | وأنتِ صدقتي ما قلت؟ |
| - Anlattıklarına inandın mı? | Open Subtitles | هل صدقتي تلك القصه؟ |
| Hakkımda söylediklerinin hepsine inandın. | Open Subtitles | انتي صدقتي كل شيء قالوه عني |
| - Sen de ona inandın mı? | Open Subtitles | -ولقد صدقتي ما قاله؟ |
| Henry'e inanıyorsan tabii, ben inanmıyorum. | Open Subtitles | (لو كنتِ صدقتي (هنري فأنا لن أصدقه قط |
| Bir şey söylüyorsam inan bana. O şeyler gerçek. | Open Subtitles | لذا صدقتي عندما أخبرك هذه الأشياء حقيقية |
| İster inan ister inanma ama bu işin arkasında bir iblis var. | Open Subtitles | سواء صدقتي هذا أم لم تصدقيه هناك مشعوذ وراء هذا الموضوع |