ويكيبيديا

    "صديقكم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • arkadaşınız
        
    • arkadaşınızı
        
    • arkadaşın
        
    • dostunuz
        
    • arkadaşınızın
        
    • arkadaşınıza
        
    • dostunuzu
        
    • arkadaşının
        
    • arkadasiniz
        
    • dostunuzun
        
    • dostunuzum
        
    • arkadaşımız
        
    • arkadaşınızım
        
    Ben bu küçük arkadaşınız sayesinde çekeceğiniz elli tane şınavla daha çok ilgileniyorum. Open Subtitles أنا مهتم أكثر بأن تؤدوا تمرين الضغط 50مرة بسبب صديقكم الصفير القصير هنا
    Teşekkürler. Çok teşekkür ederim. Sakallı arkadaşınız bir sorun çıkarır mı? Open Subtitles شكراً لكم شكراً جزيلاً هل صديقكم ذي اللحية سيكون مشكله ؟
    Şunu biliyor muydunuz: Alman ya da Fransız hükûmeti için ya da uluslararası insan hakları grubunda veya ulusal petrol firmasında çalışan bir arkadaşınız sağlam bir yabancı istihbarat hedefidir. TED هل تعلمون أنه إذا كان لديكم صديق يعمل في الحكومة الفرنسية أو الألمانية أو في مجموعة حقوق إنسان دولية أو في شركة نفط عالمية أن صديقكم هدف صالح للاستخبارات الأجنبية؟
    Neden arkadaşınızı bir film yıldızı olduğunu daha önce söylemediniz? Open Subtitles لم لم تخبروني أن صديقكم هو نجم أفلام الأكشن ؟
    Umarım arkadaşın gelmemden rahatsız olmaz. Open Subtitles إنني جاهز. أتمنى ألا يمانع صديقكم هذا بذهابي معكم.
    Thor'un dostunuz olduğunu biliyorum, ama bu bir Goa'uld ana gemisi. Open Subtitles أعلم أن ثور صديقكم لكن هذه سفينة جواؤلد رئيسية
    Başka biri arkadaşınızın delirdiğini düşünebilirdi ama ben bir şeylerin farkındaydım. Open Subtitles ‫كان غيري سيظن أن صديقكم مجنون ‫لكنني لاحظت وجود خطب ما
    - Ayrılmanızı tavsiye etti. - arkadaşınıza yanıldığını söylersiniz. Open Subtitles ـ وينصحك بالرحيل ـ بوسعكم إخبار صديقكم إنه مخطئ
    Ve ertesi gün, alçakgönüllü arkadaşınız ve anlatıcınız özgür bir insandı. Open Subtitles وفي الصباح التالي صار صديقكم الراوي إنساناً حراً
    Ve ertesi gün, alçakgönüllü arkadaşınız ve anlatıcınız özgür bir insandı. Open Subtitles وفى الصباح التالي صار صديقكم الراوى إنساناً حراً
    arkadaşınız Christopher Brandon." Open Subtitles أن تكونوا قد عرفتم ما بالداخل صديقكم المخلص، كرستوفر براندون
    Sıska arkadaşınız Eric'in canını sıkmışsınız... fakat esas işin özüne geçersek... içinizde tek ruha sahip kişi o. Open Subtitles يمكنكم ان تشحنو صديقكم النحيل، إريك ولكن عندما يتعلق الأمر بالنواة الأساسية للأخلاق هو الوحيد فيكم الذي يمتلكها
    Eğer arkadaşınız esir alındıysa yas tutun, çünkü şimdiye kadar ölmediyse ölecektir. Open Subtitles إذا تم أسر صديقكم فعليكم الحداد عليه.. لأنه لو لم يمت بعد، فسيموت قريباً
    Yoksa hortumu keserim ve arkadaşınız ölür. Open Subtitles و إلا فإنني سأقطع هذا الخرطوم و يموت صديقكم
    Barlar burada, orada, kızlar her tarafta, tuvaletler arkada ve arkadaşınızı bir saniye çalıyorum. Open Subtitles بار هنا, بار هناك الفتيات فى كل مكان الحمام بالخلف و اريد سرقة صديقكم للحظة
    Birisi yeni arkadaşınızı elinizden almaya çalışıyorsa yalan söylemeniz gerekebilir. Open Subtitles فإذا حاول أحدهم سلبكم صديقكم الجديد فقد يتحتم عليكم أن تكذبوا
    Biliyor musun, aslında gerçekten arkadaşın olmayı düşünüyordum. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ لقد أعتقدت في الحقيقة بأني أريد أن أصبح صديقكم
    arkadaşın Süpermen, sen tuvaletteyken sizin kaydınızı yaptı. Open Subtitles صديقكم قام بالتسجيل عندما كنت في دورة مياة الرجال
    Selam çocuklar! Eski dostunuz Krusty size beş yeni kelime öğretecek. Open Subtitles أيها الأطفال هاهو كرستي صديقكم القديم سيعلمكم أربع كلمات
    Ve en iyi dostunuz..izin verirseniz herşeyi öğrenebilirsiniz Open Subtitles و سأكون صديقكم المقرب إن تركتم ذلك لي , لكن يجب أولاً أن تنسوا كل ما تعلمتم هنا
    arkadaşınızın vampir avcısına değil, ruh doktoruna ihtiyacı var. Open Subtitles ان صديقكم يحتاج اطبيب نفسي لا لقاتل لمصاصي الدماء
    Ben avukatım ve arkadaşınıza yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أنا محامي, و أرغب في مساعدة صديقكم للخروج من هذه الورطة
    Bu izleme cihazını üzerimden çıkarın... dostunuzu geri getireyim size. Open Subtitles ان استطعتم نزع أداة التعقب منى فسأعيد اليكم صديقكم.
    Beyler, içkili arkadaşının sözlerine inanacaksam, bir oyun mu dönüyor? Open Subtitles أيها السادة إن كنت فهمت من صديقكم المخمور أن هناك لعبة قامة , أفهم أنني مشترك
    Ama çok sanslisiniz ki eski bir izci arkadasiniz var. Open Subtitles ولحسن حظكم أن صديقكم كان عضواً سابقاً في الكشافة . .
    Sorun dostunuzun mantıklı olmamasıydı. Open Subtitles الأن صديقكم هذه كانت المشكله لم يكن مسؤول
    Ben sizin dostunuzum ve yeni dost getirdim çatıların yıkılmamasında eğitimli bir dost. Open Subtitles أنا صديقكم و أحضرت لكم صديقة جديدة صديقة لديها تدريب بعدم إنهيار الأسقف
    - Beni dinleyin. Ben sizin arkadaşınızım. - Sen bizim arkadaşımız değilsin! Open Subtitles استمعوا لي , انا صديقكم أنت لست صديق لنا
    Ben istemedim. Emirler böyle. Ben buradaki en iyi arkadaşınızım. Open Subtitles ليس هذا بسببى.انها الاوامر انا صديقكم الافضل هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد