ويكيبيديا

    "صدّقني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İnan bana
        
    • Güven bana
        
    • İnanın bana
        
    • Sana söylüyorum
        
    • bana inan
        
    • bana güvenin
        
    İnan bana... Biraz daha senden bahsedebilir miyiz lütfen? Evet, tamam. Open Subtitles ولكنّي حاولت، صدّقني أيمكننا أن نتحدّث عنك قليلاً، من فضلك ؟
    İnan bana denedim, fakat... Biraz daha senden bahsedebilir miyiz? Tamam. Open Subtitles ولكنّي حاولت، صدّقني أيمكننا أن نتحدّث عنك قليلاً، من فضلك ؟
    Ne kadar çetin olduğunu söylesem, uykuların kaçardı inan bana. Open Subtitles لو أخبرتك كم هي عنيدة، سيُجافيك النوم، صدّقني.
    Güven bana, Kramer,yasal olarak bana bir fırsat verilirse seni öldüreceğim. Open Subtitles صدّقني يا كرايمر، عندما تواتي الفرصة القانونية، سأقتلك.
    Benim de var ama inan bana senin kamp hikayelerin gibi değiller. Open Subtitles عندي قصص صدّقني لكنها أكثر إباحية من قصص فرقتكي
    Benim de var ama inan bana senin kamp hikayelerin gibi değiller. Open Subtitles عندي قصص صدّقني لكنها أكثر إباحية من قصص فرقتكي
    İnan bana, senin mücadelene saygısızlık etmeye çalışmıyorum... Open Subtitles صدّقني.. أنا لا أحاول أن أقلل من احترام معاناتك..
    İnan bana, biz çocukken hiç böyle bir yer değildi. Open Subtitles صدّقني ، لم تكن تبدو هكذا عندما كنا أطفالاً
    İnan bana, tetiği çekmeyi ne kadar çok istediğini anlıyorum. Open Subtitles صدّقني أتفهّم الحافز الذي يدفعك للضغط على الزناد
    İnan bana, seni buraya getirdiğim için şu an FBI'ın en popüler kızı değilim. Open Subtitles لستُ المرأة المحبوبة بالمباحث الفيدرالية الآن لأستدعيك للعمل. صدّقني.
    Bu adamlar çok dikkatli. Sürekli izliyorlar. İnan bana. Open Subtitles هؤلاء القوم دقيقون، يتبعونك بكل مكان، صدّقني
    İsterdim, inan bana. Cinsel hayatına hiç meraklı değilim. Open Subtitles أريد ذلك , صدّقني فلا أهتم بالمرّة بشأن حياتك الرومانسية
    İnan bana, canım, eğer sorun para ise, alkol herzaman yardım eder. Open Subtitles صدّقني يا عزيزي, عندما يتعلّق الموضوع بمناقشة مالية, لطالما كان الشراب خير معين.
    İnan bana evlat buraya bir daha gelmesen iyi edersin. Open Subtitles صدّقني ، يا فتى لا شيء جيد يأتي من العمل مع أناس سيئة
    İnan bana ne söyleyeceksen daha garibini duymuşumdur. Open Subtitles صدّقني, مهما كان الكلام الذي ستقوله فقد سمعتُ أغرب منه
    İnan bana, ben de senin kadar onu geri gelmesini istiyorum. Open Subtitles صدّقني أنني أريدُ استعادتها مثلكَ بالضبط
    Ama inan bana, bu kız yalnızca bir kerelik. Open Subtitles لكن صدّقني, إن هذه الفتاة تسعى لشيء واحد فقط.
    Güven bana hiçbir şey kaçırmıyoruz. Open Subtitles يسبب الإجهاد صدّقني .. لم نفوّت شيئاً على أنفسنا
    Güven bana babamı senede bir defa görmekten daha kötü bir şey varsa o da onu senenin her günü görmektir. Open Subtitles مع ذلك , صدّقني الأسوأ من رؤية والدنا مرّة بالعام هو رؤيته طيلة العام
    İnanın bana, benden böyle bir talebi olmadı. Open Subtitles صدّقني عندما أخبرك، أنه لم يطلب مني شيئًا.
    Sana söylüyorum Jerry, Titreşim alıyordum. Open Subtitles صدّقني يا جيري، عندي شعور.
    Dinle. Bunu yapmak istemediğini biliyorum dersem, bana inan. Open Subtitles اسمع، صدّقني عندما أقول لك، لا تريد القيام بذلك.
    Bu dünyada oğlunuza da yer var, bana güvenin. Open Subtitles "صدّقني حين أقول لكَ إنّ هنالك مكانًا في العالم لابنكَ"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد