250 yıldır tüm dünyadaki ebeveynler, daha küçük aileler kurmaya karar veriyor. | TED | لمدة 250 سنه , الوالدين حول العالم قرارو ان يحظوا بعائلة صغيره |
küçük kızlara şeker vermeye çalışan ahlaksız yaşlı adamlar gibi. | Open Subtitles | مثل رجل عجوز قذر يحاول اعطاء طفله صغيره بعض الحلوى |
Bir yere sıcak tost koyduğun zaman küçük nem damlaları bırakır. | Open Subtitles | عندما تضع الخبز على أي سحطح يترك قطرات صغيره من الندى |
Pyramid Creek'te yolun kenarında yer alan ufak bir kulübede buluşmayı kararlaştırmıştık. | Open Subtitles | رتبنا ان نتقابل فى كابينه صغيره قباله الطريق السريع على جدول الهرم |
Kaba olmak istemem ama genç bayan yasal yaşta mı? | Open Subtitles | أنا أسف لكي أكون خشن لكن صغيره عن العمر القانونيِ؟ |
Harika. Çünkü benim dairem küçük ve oda arkadaşım biraz denyo. | Open Subtitles | عظيم ، لأن شقتي صغيره جدا جدا و شريكة غرفتي حمـقـاء |
küçük bir kızken seni çok hırpaladım. Çok serttim biliyorum. | Open Subtitles | دللتكِ عندما كنتِ صغيره , لكن لقد كنت صارمة جدا |
Sen, ağzından doğru şeyler çıkan, ama derinden, benim sadece korunması gereken küçük bir kız olduğumu düşünen sinsi doktorlardansın. | Open Subtitles | أنت نوع من هؤلاء الذين يقولون كل الأمور الصحيحه عندما تظن في قرارة نفسِك إنني فتاه صغيره بحاجه إلي الحمايه |
Onu bulamıyor musun,küçük bir parça, seni hala ayakta tutan şey. | Open Subtitles | لا تجده قطعة غريبة صغيره جدا لذلك انت ما زلت تقف, |
Yeni evlendim, küçük bir kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت للتو و انتقلت إلى بلده صغيره و افتتحت محلي الخاص |
Daha küçük bir kızken onu bir kez bulduğumu hatırlıyorum. | Open Subtitles | أذكر إنى عثرت عليها ذات مره عندما كنت فتاه صغيره |
Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و افتتحت متجراً للأثريات |
Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. | Open Subtitles | تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
İskoçya'nın taşrasında küçük bir köydük, ama 20 insanımızı kaybetmiştik. | Open Subtitles | نحن قريه صغيره فى البرارى الاسكتلنديه ولكننا خسرنا عشرون رجلاً |
Ama yollardan gitmesek bile hala oraya ulaşılabilecek ufak bir yol var. | Open Subtitles | لكنك تجنبت كل الطرق.. هناك فقط شريحه صغيره يمكنك بسهوله أن تتخللها |
Böyle olmasını istememiştim. Yeniden genç olmak harika hissettirdi ve bitmesini istemedim. | Open Subtitles | لم اقصد لهذا ان يحدث كان من الجيد ان اكون صغيره مجدداً |
Tamam, biraz dinlenmeme izin ver. Şimdi hafif zıplat. Bir kez daha. | Open Subtitles | حسنا,دعنى فقط أسترخى الأن أعطنى دفعه صغيره مره أخرى المزيد لمن هذا؟ |
Bizi ben Küçükken terk etmiş. Başka ne bilmek istiyorsun? | Open Subtitles | لقد رحل عندما كنت صغيره , ماذا يوجد لتعرفيه ؟ |
O zengin ve çekici olabilir ama sen kendini borsada bir hisse gibi sattırmak için gençsin. | Open Subtitles | ومع ذلك فهو غنى وجذاب. ..انت ما ذلتى صغيره على ان يعاملك شخص كالمعتوهه.. |
Ektoplazmanın erken reaksiyonu kısa ve sistematik bir şok yarattı. | Open Subtitles | أنسحاب غير مكتمل للإكتوبلازم تسبب فى صدمه شامله صغيره |
küçük bir garnizonu, minik bir merkezi alan olacak şekilde sıkıştırdılar. | Open Subtitles | لقد أعتصروا الحاميه قليلة العدد داخل منطقه صغيره بوسط البلده |
Çünkü ben... büyük bir havuzdaki küçücük bir balığım. Çok büyük bir havuz, yani okyanus. | Open Subtitles | لأنني سمكه صغيره بقِدر كبير كبير جداً حقاً |
Umutsuz vaka olarak görünmekten nefret ederim, ama ailem ben Çocukken öldü. | Open Subtitles | أكره ان أبدوا كافاقده الامل لكن والداى ماتوا منذ ان كنت صغيره |
ufacık bir apandist yara izi var, ayrıca da bir doğum izi... | Open Subtitles | لديها ندبة صغيره في مرفقها وبالطبع هناك تلك الوحمة لديها |
Bu memeler iyi ama küçükler, dikleştirmek lazım. | Open Subtitles | هذا الثديين جيده, ولكن صغيره وبحاجه للرفع |