Çünkü insani özellikler konusunda övgü almak çok zordur. | Open Subtitles | لانه من الصعب جدا أن تُمدَح بناءً على صفات وجسم الانسان اليس ذلك صحيحا؟ |
Hey, Amar'ın özelliği o. Görünüşü hissettirmez. | Open Subtitles | تلك هي من صفات أمـــار انه لا يبدو كما هو عليه |
Çekici özelliklerin yok demiyorum ki ben. Arkadaş seçimin kesinlikle kusursuz. | Open Subtitles | أنا لا اقول أنه ليس لديك صفات جذابة إختياركللأصدقاءخالٍمنالأخطاء، |
Amadigeryandan,oda birpolitikaci ve bir tutucu ve ben onun bir diktatörün bütün özelliklerine sahip olduguna inaniyorum. | Open Subtitles | لكنه من ناحيه اخرى سياسى ومتعصب واعتقد ان فيه كل صفات الديكتاتور |
Unvanıma yeni sıfatlar mı eklenecek? | Open Subtitles | اوه ، هل سأحصل على صفات قليلة أخرى مضافة إلى لقبي ؟ |
Troy aynı zamanda jenerasyonunun bilinen birçok pozitif özelliğini de bünyesinde barındırıyor. | TED | الآن، يجسدُ تروي أيضًا صفات إيجابية عديدة يُعرف بها جيله. |
Birisinin en iyi özelliklerini belirliyorum sonra bunlarla uyumlu özellikleri olan birini buluyorum. | Open Subtitles | أحدد أفضل صفات الشخص ومن ثَمّ أعثر على شخص أخر صفاته متوافقة معه |
Bunlar da büyük bir liderde bulunması gereken özellikler ancak mantık ve alçakgönüllülük de olmak zorunda. | Open Subtitles | هذه صفات قائد عظيم أيضاً. ولكن فقط عندما تجتمع مع الشفقة والتواضع. |
Maymunlarla bazı fiziksel özellikler paylaşıyorum diye bu beni bir maymunun amcası yapmaz, öyle değil mi? | Open Subtitles | فقط لأنني أتشارك صفات فسيولوجية مع القردة لا يجعلني ذلك عمهم، أليس كذلك ؟ |
Zarar vermek, yargılamak bunlar insanoğluna ait özellikler. | Open Subtitles | أو يحكم على تصرفاتنا الحكم والإيذاء من صفات الأنسان |
Derilerinin istedikleri gibi kullanabildikleri inanılmaz bir yansıtma özelliği var. | Open Subtitles | بشرتهم لديها صفات عاكسة والتي أمكنتهم من التلاعب بويل |
Tuğla olup olmadığı ile ilgili tahminde bulunamayız ama bu maddenin yüksek oranda tuğla özelliği gösterdiğini söyleyebiliriz. | Open Subtitles | لا يمكننا التكهن بشأن ما هو ،و هذه ليست بطابوق. يكفي قول هذا فهذه المواد لديها صفات كثيرة تشبه الطابوق. |
Çünkü burada benden başka sağdıç özelliği olan birisi yok. | Open Subtitles | ذلك لأنّه ليس هُناك صفات للإشبين أفضل ممّا لديّ، صحيح يا حبيبتي؟ |
Merak etme.Senin de başka iyi özelliklerin olduğuna eminim. Züppe olman çok da önemli değil. | Open Subtitles | لا تقلقي، أنا متأكدة أن بكِ صفات جيدة أخرى |
Evet, diğer çekicilik özelliklerine pek sahip değilsiniz. | Open Subtitles | أجل، لا يبدو أنّ تملك أيّ صفات جاذبية أخرى. |
Listedekilere ilave olarak başka sıfatlar kullanıp kullanamayacağımızı bilemedim. | Open Subtitles | -لا يهم. -لم أعلم إذا كان أيضاً باستطاعتنا استخدام صفات أخرى. |
Bana oğlunun iyi bir özelliğini söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكن إخباري إذا كان إبنك لديه أي صفات جيدة ؟ |
Koyun, mekanik olarak işlenmiş yan ürünlerle yetiştirilen ilk hayvandı, üretim özellikleri için de seçici olarak ilk yetiştirilen, ayrıca klonlanan ilk hayvandı. | TED | الخروف هو الحيوان الأول والذي انشأ من منتوجات معالجة ميكانيكيا، أول من تم التحكم في صفات ولادته، وأول حيوان يستنسخ. |
"Sonucunda rastgele bir yere düşebileceğinizi bilerek, dâhil olmak isteyeceğiniz ülkenin nitelikleri nelerdir?" | TED | ماهي صفات الدولة التي ستجعلك راغبًا بالانضمام إليها، مع العلم أنه يمكن أن ينتهي فيك المطاف بأيَّ طبقة. |
Bu katili tanımlayan üç sıfat... sadist , zeki ve tehlikeli | Open Subtitles | ثلاثة صفات يمكن أنتصفهذاالقاتل... سادي ، ذكي وخطير ... |
Karım ve ben gazetecilerle iyi bir annenin vasıfları hakkında konuşmak için görüşeceğiz. | Open Subtitles | زوجتي دعتني لمقابلة مع صحفيين عن صفات الام الجيدة |
Bu durumlarda saygı ve hürmete sebep olduğu pek bilinmeyen nitelikler. | Open Subtitles | صفات ادت الى الاحترام و التقدير نادرا ماتظهر في هذه الحالات |
Doğacak olan çocuğun, tanrı niteliklerine sahip olacak. | Open Subtitles | طفل يلد من صلبك الآن ستكون له صفات الإله |
Bir psikopatın, çoğu özelliklerinden birinin de bir başkasının davranışlarına ayna tutmak olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم ان إحدى صفات المضطربين عقليا أن يقلدوا تصرفات الآخرين |